正式名称をどのようにするか、結構悩んでます。
- アテローム性動脈硬化(症)
- 粥状動脈硬化(症)/ じゅくじょうどうみゃくこうか
- アテローム性粥状動脈硬化(症)
などといわれます。最近では、アテローム性動脈硬化(症)が優位かも。
あと、動脈硬化症とatherosclerosisは厳密には違うんですよね、日本語訳ではアテローム性動脈硬化と訳されるので・・・。そのあたり、どのように調整したらよいでしょうか・・・。やはり別物にしたほうがいいでしょうか? --may 04:20 2004年2月22日 (UTC)