ノート:偽情報
表示
英語版記事の翻訳にあたって
[編集]- 言葉使い
日本語の当て方は以下のように行った。
- information, 情報
- intelligence, インテリジェンス
- military intelligence, ミリタリー・インテリジェンス
- Big Lie, ビッグ・ライ
- ムアンマル・アル=カッザーフィーについてはカダフィではなく、日本語版記事の題に従った。
- リンク先に対する配慮
- en:nuclear winterについては、対応する日本語記事には対応する内容が欠落している為、リンク先をen:nuclear winterのままにした部分がある。
- 日本語版に記事がない場合には赤リンクとしないため、リンクとしての表記にはしていない。