コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:人民の人民による人民のための政治

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

履歴を見たら、なぜ「意味」の項目がなくなったんですか? 「人民による」と「人民のための」はともかく、「人民の」については多くの日本人がよく分かってないわけで、是非とも執筆すべし……と思いたったものの、ネットでいろいろ調べたら、of は「所有・淵源」の意味なのか、「目的格」の意味なのか、議論は分かれているみたいです。普通に両論併記でいいんでしょうか。えの 2007年1月6日 (土) 16:08 (UTC)[返信]

ですよね。しかも、「世界的には「起源」」って良いながら、その後に続くのは中国語訳だけだし、さらには中国語訳は「民有」になっていて「起源」じゃなくて「所有」の意に訳している始末。--24.61.43.160 2008年10月1日 (水) 10:19 (UTC)[返信]

出典について

[編集]

http://volokh.com/posts/1233080986.shtml を読む限り、ウィクリフ訳の聖書序文には「そんな表現は出てこない」ということのようです。 英語版のGettysburg Addressのページでも昔はウィクリフが出典と書かれていたはずですが、今は消えています。 ただし、英語圏でも「ウィクリフが出典」という話は広く流布しているようですしwikiquoteにもその線で載っているようなので、独自研究を排除してあえて騙されたままになっておくのも手かもしれませんが。

--43.244.148.222 2011年6月30日 (木) 05:49 (UTC)[返信]