コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:交換 (法学)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名・分割提案

[編集]

交換の第一義は契約に関することではないと思います。また、法律に関しては素人ですが、内容から考えて、本記事の記事名は「交換契約」がふさわしいと考えます。一旦交換契約に改名し、冒頭の曖昧さ回避を改めて交換に分割することを提案します。--Wetch会話2013年10月18日 (金) 00:41 (UTC)[返信]

(コメント)分割自体には賛成します。記事名についてはたとえば現時点では売買契約売買へのリダイレクトとなっているので、同じ典型契約の一つである交換契約だけがその名前であることは違和感があります。交換 (法学)でどうでしょうか。--倫敦橋 (Londonbashi)会話2013年10月18日 (金) 13:59 (UTC)[返信]
完了 ご意見ありがとうございます。ご提案の記事名「交換 (法学)」で分割を行い、交換契約はリダイレクトとしました。--Wetch会話2013年10月27日 (日) 22:57 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

経済史にも少し拡張できると思うので「交換 (契約)」を記事名として提案します。--Bodaraka会話2019年5月10日 (金) 13:53 (UTC)[返信]

経済史となると専門外なので具体的にどのような加筆を念頭においているのか不明につき賛成づらいです。交換のページにある赤リンクの交換過程という用語と関係がある話なのでしょうか。場合によっては現在は曖昧さ回避になっている交換のページを使ってもいいと思いますよ。--倫敦橋 (Londonbashi)会話2019年5月11日 (土) 01:39 (UTC)[返信]
既に本稿にある貨幣経済の発達等の記述は法学だけでなく経済学にも深く関係があるわけで、交換経済の歴史と法制度への影響なども含めて扱ったほうが良いと思います。「交換 (契約)」にすると不都合ということなら加筆は断念します。--Bodaraka会話2019年5月11日 (土) 06:54 (UTC)[返信]
補足しますが本稿を交換経済の記事にする提案ではありません。契約類型の違い(贈与、売買、交換)に関する範囲で経済史と法制度への影響について加筆したいと考えています。--Bodaraka会話2019年5月11日 (土) 07:19 (UTC)[返信]
そうなると括弧の中身が「契約」であることが適切かどうか、という話になると思いますね(契約という言葉は法的な契約に限定されるわけではない、等)。加筆が先行していた方がより多くの人が賛否を述べやすい状況になると思いますよ。--倫敦橋 (Londonbashi)会話2019年5月12日 (日) 06:27 (UTC)[返信]
追記。たとえば加工については加工 (法律)が記事名になってます。--倫敦橋 (Londonbashi)会話2019年5月12日 (日) 06:29 (UTC)[返信]
倫敦橋さんが最初に提案された現在は曖昧さ回避になっている交換のページを使う方法は検討可能でしょうか?
括弧の中身を「契約」にしたときに法的な契約に限定されなくなるのではないかというご意見ですが、括弧の中身が「法学」だが本稿には貨幣経済の発達等の経済史にも深く関連している点があるため考慮する必要があるのではないでしょうかというのが私の意見です。
倫敦橋さんの提案された交換のページを使う方法ですが次のような方法はどうでしょうか?
当初の提案を改め、今回の提案による加筆を前者のページに行い参照できるようにする方法です。--Bodaraka会話2019年5月12日 (日) 08:19 (UTC)[返信]
取り下げ2013年の議論で典型契約の記事名について議論されており、その点を含めた対応をする必要があると思うのでいったん取り下げます。--Bodaraka会話2019年5月17日 (金) 03:48 (UTC)[返信]