コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

クリフ・ブースの経歴について

[編集]

ベトナム戦争へジョン・F・ケネディによって米軍やグリーン・ベレーを投入(介入)開始したのが1961年(https://www.history.com/topics/vietnam-war/vietnam-war-history) 「ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド」中でクリフ・ブースがスパーン映画牧場へマンソン・ガールズの一員プッシーキャットを送りがてらジョージ・スパーンの様子を見にいったところ、スクィーキーにジョージといつ頃からの知り合いか訊かれ「8年前」と答えています。これでは1969年引く8年=1961年でベトナム戦争へ従軍したとは言えません。--OUATIH会話2019年11月17日 (日) 18:24 (UTC)OUATIH[返信]

ベトナム戦争の帰還兵か、第二次世界大戦の帰還兵かで編集合戦になっていますが(14日12日5日)、第二次世界大戦の帰還兵とベトナム戦争の帰還兵は両立します。ベトナム戦争の帰還兵で間違いだとは思いません。ソースがあれば両論併記でも構いません。とりあえずこちらでは監督が「World War II hero」と言っているようです。こちらでは「Booth was a soldier in World War II」と紹介されています。--Akiyama(tentative)会話2019年9月14日 (土) 16:15 (UTC)[返信]

  • 兵庫県OCNさんの編集を差し戻しました (差分)。その上で、記事の本文では単に「戦争の帰還兵」と記述して、注釈で「第二次世界大戦の帰還兵」と「ベトナム戦争の帰還兵」を両論併記するという形をとりました (差分)。ただし、後述する理由から、「ベトナム戦争の帰還兵」を除去することには反対しません。
  • 本作の脚本と監督を手がけたクエンティン・タランティーノがVarietyで"Cliff ... has killed many men in WWII in hand-to-hand combat."と発言していることからも、少なくともクリフ・ブースが第二次世界大戦の帰還兵であるという設定は間違いないと思います。他方、ベトナム戦争の帰還兵であるとする記述については、出典がENGINEだけでは弱く、疑わしいと思います。なお、英語版ウィキペディアの記事 (en:Once Upon a Time in Hollywood 22:45, 14 September 2019 UTC) は、"Plot"節で"a war veteran"、"Character background"節で"an indestructible World War II veteran"と記述しています。ノートページ (en:Talk:Once Upon a Time in Hollywood#Vietnam Veteran?) でも議論されましたが、ベトナム戦争の帰還兵であることを裏づける確かな出典は見つかっていないようです。--153.205.32.237 2019年9月14日 (土) 23:48 (UTC)[返信]
  • ちなみにクリフ・ブースのモデルとされているハル・ニーダムは朝鮮戦争に空挺歩兵として出兵した記録はあります。着想元かもしれませんので参考まで--Royal.philips.electronics 2019年9月15日 (日) 14:13 (UTC)

翻訳作業について

[編集]

本ページの要約欄にも簡単に書かせていただいた通り、現在本ページの英語版における

などの項目について翻訳作業を行なっています。ただ、かなりの分量ですし、英語版自体も当然ながら編集が重ねられているので日本語の文としての精度を重視してのんびりやっていこうと思っています。

「その間誰も手を触れてくれるな」などということではなく、もし同じように作業されている方がいらっしゃいました場合、意思・知識の統一・共有などの起点となることができればと思い書かせて頂いた次第であります。よろしくお願いします。--緋色の靴下会話2019年9月20日 (金) 05:28 (UTC)[返信]