コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ユニコーン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

>ユニコーンは独特の音楽を創った
の、記述の意味がわかるようなわからないような・・・
私にはその意味がわかる気がしますが、この記述だけを読んだ人には、
なにか「ユニコーン」のような幻想的なサウンドのプログレバンドと
思われるかも(笑)Adacom 03:56 2003年9月3日 (UTC)


「スコットランド王家の紋章にもなっており、グレートブリテンとなって以後現在のイギリス王家の紋章には、ユニコーンと、イングランド王家の紋章であるレパード(獅子)とが並んで描かれている」との説明があるのですが、「紋章」ではなくシンボルと書いた方がいいのではないでしょうか?スコットランド王の紋章としては、ウィリアム1世が「立ち姿のライオン」を使用したのが最初と伝えられています。 秀の介 09:49 2003年11月26日 (UTC)

大紋章でシニスターとして使われているのは確かに象徴としてなのですが、サポーターは変化しないものでもないですからねぇ。感覚的には紋章は小紋章というのであれば間違っているし。ううむ。0null0 14:39 2003年11月26日 (UTC)
同じ事がイングランドのライオン(当初はレパードだったらしい)にも言えますね。気持ちとしては、紋章と言い切らないでぼかしておいた方がいいと思います。 秀の介 12:58 2003年11月27日 (UTC)

「アエリアヌス」

[編集]

彼はローマ人ですが、日本語では『ギリシア奇談集』が「アイリアノス」表記で出版されているし『動物の特性について』もギリシア語ですから、「アイリアノス」でいいのではないかと思います。--toroia 2008年6月1日 (日) 17:01 (UTC)[返信]

彼の出身地プラエネステ(パレストリーナ)にしたがってあえてラテン語名を使いました。たしかに原典はギリシア語です。そこで、ラテン語名とギリシア語名の両方を挙げておくべきか、どちらか片方に統一すべきか。もし前者の場合「アエリアヌス(アイリアノス)」にするか「アイリアノス(アエリアヌス)」にするか。--59.171.247.148 2008年6月2日 (月) 08:15 (UTC)[返信]

外部リンク修正

[編集]

編集者の皆さんこんにちは、

ユニコーン」上の3個の外部リンクを修正しました。今回の編集の確認にご協力お願いします。もし何か疑問点がある場合、もしくはリンクや記事をボットの処理対象から外す必要がある場合は、こちらのFAQをご覧ください。以下の通り編集しました。

編集の確認が終わりましたら、下記のテンプレートの指示にしたがってURLの問題を修正してください。

ありがとうございました。—InternetArchiveBot (バグを報告する) 2017年9月20日 (水) 16:37 (UTC)[返信]