ノート:マテウス・フェハス・ペレイラ
表示
改名提案
[編集]提案 「マテウス・フェラス」から「マテウス・フェハス」への改名を提案します。
プロジェクトには、>ブラジル人選手の記事名はポルトガル語(原語)読みとする。日本のクラブに在籍した選手は、クラブが公表した表記を原則とする。と記載されており、ポルトガル語においてRの発音はハ行です。また、「クラブが公表した表記」に従うとのことですが、こちらやこちらを見る限り、フェラスともフェハスとも書かれていません。ちなみにJ's GOALでは「『マテウス・フェハス』と呼んでほしいですね」という本人のコメントが掲載されています[1]。 --Elec.24(会話) 2014年1月19日 (日) 14:09 (UTC)
- 賛成します。改名宜しくお願い致します。--Charlesy(会話) 2014年1月20日 (月) 10:23 (UTC)
- コメント提案には賛成します。一言コメントしたいと思います。ポルトガル語においてはではなくて、ブラジル・ポルトガル語です。ポルトガルのポルトガル語ではハ行音ではありません。また、ブラジルでも全土でハ行音というわけではなく、ブラジル・ポルトガル語の主要な方言で、というのが正確なようです(pt:Pronúncia do português europeu e brasileiro参照)。ただし、全体の傾向ではあるようです。--Xapones(会話) 2014年1月20日 (月) 16:41 (UTC)
報告「マテウス・フェラス」から「マテウス・フェハス」への改名を行いました。Charlesyさん、Xaponesさん、ありがとうございました。--Elec.24(会話) 2014年1月26日 (日) 16:21 (UTC)