ノート:ポール・オースター
表示
「評価」について
[編集]日本で人気が出た理由に「村上春樹の影響」と「柴田元幸の翻訳」がありますが、シティオブグラスの翻訳は柴田元幸ではありませんでしたし、ニューヨークトリロジーが完結する前に、「メタフィクション」ブームで既にかなりの人気を得ていました。「日本で人気が出た理由」は、いずれも「独自研究」なのではないでしょうか。 --Satore 2008年1月29日 (火) 01:21 (UTC)
日本で人気が出た理由に「村上春樹の影響」と「柴田元幸の翻訳」がありますが、シティオブグラスの翻訳は柴田元幸ではありませんでしたし、ニューヨークトリロジーが完結する前に、「メタフィクション」ブームで既にかなりの人気を得ていました。「日本で人気が出た理由」は、いずれも「独自研究」なのではないでしょうか。 --Satore 2008年1月29日 (火) 01:21 (UTC)[返信]