コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ボーイング737MAX

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

項目名に関する疑問

[編集]

わざわざ「マックス」とカナに下す表記が一般的であるとは思えないのですが。--126.10.199.194 2014年7月14日 (月) 03:07 (UTC)[返信]

記事名

[編集]

ボーイング ジャパンのサイトでは「737MAX」という表記です。Googleで検索した結果、"ボーイング737MAX"が169件、"ボーイング737マックス"が32件ヒットしました。「ボーイング737MAX」に記事を改名してはどうでしょうか。--BR141会話2014年12月13日 (土) 16:47 (UTC)[返信]

細かい点ですが、Boeingボーイング・ジャパン、いずれにおいても「737 MAX」(空白が入る)の表記となっています。他の項目でも、ボーイング737 クラシックボーイング737 ネクストジェネレーション のように、空白が入っております。--220.100.119.203 2019年3月12日 (火) 08:35 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

上記の通りボーイング(ボーイング・ジャパン)も「737MAX」を採用しており、検索結果より「737MAX」の方が現行の「ボーイング737マックス」より多用されています。導入部の文章も「ボーイング737MAX」となっています。このため「ボーイング737MAX」への改名を提案いたします。--BR141会話2014年12月18日 (木) 03:52 (UTC)[返信]

賛成 ボーイング社の日本法人公式サイトでの表記であることから「ボーイング737MAX」への改名に賛成します。手元にある、青木謙知 『旅客機年鑑2014-2015』 イカロス出版、2014年でも「737MAX」の表記が用いられています。--Mogumin会話2014年12月19日 (金) 15:20 (UTC)[返信]
1週間が経過しましたが賛成意見が得られ反対意見も出なかったため、改名いたしました。--BR141会話2014年12月25日 (木) 13:37 (UTC)[返信]

日本での運航再開

[編集]

日本でも2022年10月現在韓国のジンエアーや大韓航空、モンゴルのMIATモンゴル航空などが運航を再開している模様ですがいつ頃から再開となったのか適切な出典が見つかっていません。見つかり次第追記していただけると助かります。--2001:CE8:142:D212:F2B4:5560:325B:DE03 2022年10月29日 (土) 00:43 (UTC)[返信]

日本の航空会社の737 MAX発注状況

[編集]

日本の航空会社の737 MAX発注状況内のスカイマークの737-8、737-10の発注内訳について、公式からの発表がないということで、編集を差し戻しているようですが、資料として、中期経営計画内に発注内訳が載っている資料を添付していました。これ以外の資料が必要とのことでしたら、具体的にどのような資料が必要でしょうか。@Airsystem--Shimayu-13会話2024年2月2日 (金) 00:27 (UTC)[返信]

資料確認し、表中受領時期が同じだったため、校正し再編集及び本文でその旨、説明文追加しました。--Airsystem会話2024年2月4日 (日) 08:48 (UTC)[返信]