コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ホロウマスク錯視

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

心理学の素養のまったくないYu-kuboが、わからないまま翻訳を元に新規投稿しました。皆さまの加筆訂正をお願いします。--Yu-kubo 2008年6月8日 (日) 12:40 (UTC)[返信]

一つ伺いたいのですがなぜ前半が英語のままなのですか。訳語が不明ゆえの暫定記事名ということでしょうか? それとも逆にこれが正式な訳語なのですか? 前者であるなら{{暫定記事名}}を貼るべき(後者であるなら本文に「一見妙だが正式な訳語である」旨を一文書き添えるべきかもしれません)だと思うのですが。--Five-toed-sloth 2008年10月4日 (土) 06:48 (UTC)[返信]
しばらくWikipedia編集から遠ざかっていたため、長い間返事ができず、申し訳ありませんでした。また、暫定記事名のタグをつけなかったことも、申し訳ありませんでした。そのようなものがあるとは知らなかったのです。記事名については、実は自分でも変だと思っていましたが、日本語での訳語がどうなっているのかわからなかったのでなんとなく、というのが理由です。よって、どなたか詳しい方にふさわしいタイトルへの変更をお願いしたいと思います。ちなみにWIRED VISOIN では、「ホロウマスク錯視」という名前で記事が出ましたね。--Yu-kubo 2009年4月9日 (木) 13:11 (UTC)[返信]
なるほど(いえ別に謝罪は無用であります。こちらこそ一月弱も気付かず失礼しました)。そういうことでしたらタグは貼っておきました。こうすると記事が自動的にCategory:暫定的な記事名を使用しているページに分類されるのでそのうち詳しい人が気付いて何とかしてくれるはずです。ではでは。--Five-toed-sloth 2009年4月29日 (水) 11:33 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

上記のサイトの他にもホロウマスク錯視 - IllusionForumイリュージョンフォーラムホロウマスク錯視:回転する不気味なお面 - カラパイアで「ホロウマスク錯視」の名称が使われており、「Hollow face 錯視」や「ホロウフェイス錯視」よりも一般的な名称であると判断できるため、ホロウマスク錯視への改名を提案します。--Biáng会話2017年8月4日 (金) 07:51 (UTC)[返信]

賛成 放送大学の講座でもホロウマスク錯視と紹介されていました。 -- ktns会話2017年8月7日 (月) 09:03 (UTC)[返信]
報告 反対意見が無かったので改名しました。移動後に残ったHollow face 錯視についてはリダイレクトの削除依頼に出すことにします。--Biáng会話2017年9月3日 (日) 03:51 (UTC)[返信]