コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ベイチモ号

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「バロー岬とポイント・バローの間」について

[編集]

バロー岬」と「ポイント・バロー」は、同じものです。

現状の記述では、「バロー岬とポイント・バローの間」が何を意味するのか意味不明になっています。

一定期間待っても、適切な典拠とともに記述が修正されなければ、誤解を招く記述を除去すべきであると考えます。

典拠の追記と、記述の修正をお願いいたします。--山田晴通会話2014年4月1日 (火) 18:25 (UTC)[返信]

(日本語版のリダイレクトの正否はわかりませんが)翻訳当時の原文記事によれば、en:Cape Barrowen:Point Barrowは同じではないようです。ただし、これを見るとお互いの距離が遠すぎてやはり意味のない記述だと思います。現在の英語版では当該記述は除去されており、ユネスコの報告を出典とするもののみになっているようです。よって根拠は異なりますが、除去には賛成します。--Backblow会話2014年4月2日 (水) 14:25 (UTC)[返信]

[編集]

号のような船名の一部ではないもの、記事名ではいらないのでは?116.70.229.91 2014年4月2日 (水) 12:35 (UTC)[返信]