コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ブレティニ・スール・オルジュ駅脱線事故

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名について

[編集]

現在は記事名の主題である駅名を、Wikipedia日本語版の地方名の記事「ブレティニー=シュル=オルジュ」に基づき、「ブレティニー=シュル=オルジュ駅脱線事故」と暫定的にしていますが、NHKとWSJの記事では「ブレティニ・スール・オルジュ」となっています。私はフランス語の発音に疎いのでどちらがより発音に近いカタカナ表記なのか分かりませんので、存じてる方はどなたかいらっしゃいませんでしょうか?--Kiruria281会話2013年7月15日 (月) 09:16 (UTC)[返信]

路線名について

[編集]

RER C線となっていましたが、RERは都心直通の近郊電車路線網のことなので、パリ・ボルドー線に変更しました。「RER C線の特急」のままでは、「京浜東北線の特急踊り子号」のような変な言い方に聞こえます。--megatron会話2013年8月7日 (水) 00:18 (UTC)[返信]