コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:フェルディナント・クリスティアン・バウア

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案。

[編集]

若干綴りが違うもののほぼ同名の人物の記事フェルディナンド・バウアーが存在します。 長音符号の有無がBauerとBaurの違いを表しているというのは無理がありますので、曖昧さ回避のために改名を提案します。移動先はさしあたってフェルディナント・バウア_(神学者)を考えています(あるいは他言語版でクリスティアンを略しているものがないため、フェルディナント・クリスティアン・バウアにしてもいいかもしれません)。それからBauerの日本語表記は「バウアー」が定着しているようなのですが、Baurをバウアとするのは定着しているのでしょうか? コトバンクでは本記事の人物は「バウル」と言及されています。―霧木諒二 2013年1月31日 (木) 14:23 (UTC)[返信]

コメント もし「バウル」なら、バウアーと「ほぼ同名」とは言えないのではないでしょうか。--Greeneyes会話2013年2月1日 (金) 12:47 (UTC)[返信]
『コンサイス外国人名事典』(1989改訂版)では、「バウル」で載っています。「バウアー」は空項目ですが、「バウア」は記載がありません。初版から載っている出典『キリスト教史4 近・現代のキリスト教』での表記が「バウア」の可能性が高いですが、確認したいところです。
曖昧さ回避をするなら、「Wikipedia:曖昧さ回避#曖昧さ回避後の項目名」の「曖昧さ回避に載せていた名前と同等に使用される別名や正式名称がある場合には、それを使う方が望ましいでしょう」と「Wikipedia:記事名の付け方#人名」の「ミドルネームは原則として省略するが、一般的に省略しない場合や省略すると他の人名と重複する場合は含めてよい」に従い、ミドルネームを入れた「フェルディナント・クリスティアン・バウル」(あるいは他の姓)がいいと思います。--Greeneyes会話2013年2月1日 (金) 13:38 (UTC)[返信]
この人物以外にBaurをバウアー、バウアとしている記事はバウア (コーチビルダー) -(Baur Karosserie- und Fahrzeugbau GmbH )ユルク・バウアー(Jürg Baur)は、ドイツの作曲家。ミヒャエル・バウアー(Michael Baur)オーストリア出身のサッカー選手。ヨハン・"ハンス"・ペーター・バウア(Johann "Hans" Peter Baur)アドルフ・ヒトラーのパイロット。があります。wikipedia内での伝染も考えられますが、それなりに妥当性を感じます。Fuusenn会話2013年2月1日 (金) 17:55 (UTC)[返信]
ドイツ語での発音は「バウア」か「バウアー」の方が正しいかと。『コンサイス外国人名事典』は20年前、コトバンクの出典は10年前の情報ですので、如何せん今とは表記が異なる部分もあるでしょう。簡単に「(神学者)」と付ければいいのではないでしょうか。--okeoke229 2013年2月28日 (木) 01:35 (UTC)会話
日外アソシエーツの『外国人物レファレンス事典』を調べてみたところ、以下のように辞典によって表記ゆれがありました。
  • バウル, フェルディナント・クリスティアン(岩波=ケンブリッジ世界人名辞典、岩波書店、1997年12月)
  • バウア, フェルディナント・クリスティアン(キリスト教人名辞典、日本基督教団出版局、1986年2月)
  • バウル(ブリタニカ国際大百科事典 小項目版、TBSブリタニカ、1972年9月-1974年12月)
  • バウル(コンサイス外国人名事典 改訂版、三省堂、1990年4月)
  • バウル(岩波西洋人名辞典 増補版、岩波書店、1981年12月)
  • バウル(日本大百科全書、小学館、1984年11月-1988年11月)
  • バウル(大事典desk、講談社、1983年5月)
  • バウアー(世界伝記大事典 世界編、ほるぷ出版、1980年12月-1981年6月)
このほか同姓の人物ではBaur, Erwinが『岩波西洋人名辞典増補版』において「バウル」で、Baur, Gustavが『教育人名辞典』(理想社、1962年2月)において「バウル」で、Baur, Wilhelmが『キリスト教人名辞典』(日本基督教団出版局、1986年2月)において「バウア」で記載されているようです。
これと別に『新カトリック大事典』(研究社、2002年8月)がありましたがこれには「バウア」で記事がありました(Bauer姓の人物は「バウアー」で記載)。
上記を鑑みると「バウル」の方が優勢なようですがやや古い辞典が多くキリスト教関連の辞典2冊では「バウア」で一致していますので、フェルディナント・クリスティアン・バウアへ移動しようかと思います。―霧木諒二 2013年5月6日 (月) 10:29 (UTC)[返信]
賛成 「バウア」の用例をご確認いただいたので、賛成いたします。--Greeneyes3 [旧 Greeneye](会話2013年5月7日 (火) 14:33 (UTC)[返信]
移動しました。―霧木諒二 2013年5月12日 (日) 04:29 (UTC)[返信]