コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:バトル

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「bator」って何語ですか? それを書いておいた方が良いと思います。martin 2004年7月27日 (火) 03:30 (UTC)[返信]
「Bator」とは、英語で「小規模な戦闘」、「争い」、「競争」と言う意味です。--Kazupie 2004年7月27日 (火) 13:07 (UTC)[返信]

疑る訳じゃないんですが(ってホントは疑ってますが)、手許のちょっと大きめの英英辞典を見ても載っていないし、ウェブで検索してもヒットするのは固有名詞(ほとんどウランバートル)ばかりです。英語でその綴りだとベイタと読みそうなもんですが、最近の外来語(「英語以外から入った」の意味)かスラングでしょうか? もし後者だったらウィキに乗せるのは適当でないように思いますし......martin 2004年7月27日 (火) 17:41 (UTC)[返信]

失礼しました。「battle」が正しい綴りです。本文も訂正しておきます。--Kazupie 2004年7月28日 (水) 02:49 (UTC)[返信]