ノート:ソルネチヌイ (ハバロフスク地方)
表示
改名提案
[編集]「ソルネチヌイ」ではなく「ソーネチヌイ」または「ソーネチュヌイ」です。
辞書で最重要単語に指定されているような単語なので間違いはないと思いますが、もしかして、日本語では「ソルネチヌイ」で定着してしまっているのでしょうか?そうだとしたら改名しない方がよいかもしれません。
ただ、仮にそうであったとしても、そもそもこの村がそんなに有名だとは思えないので絶対視しなければならないほど「定着」していることはあり得ないと思いますし、改名は可能であろうと考えます。--PRUSAKiN 2009年7月16日 (木) 10:13 (UTC)
- 研究社の露和辞典ではСо́лнче(太陽)には[sónʦ̑]とあったのですがСо́лнечныйの方には特に何も例外的な発音の指示がなかったのでそのままにしてしまいました。ПРУСАКИНさんの辞書にはСолнечныйの方にも例外発音が示されておりますでしょうか。--荒巻モロゾフ 2009年7月16日 (木) 10:44 (UTC)
あ!これはしたり!すみません、私の勘違いです(冷や汗)。提案は即刻取り下げます。たいへんご迷惑をお掛けしました。本当に申し訳ありません。どうかお気を悪くなさらないで下さい。すみませんでした。--PRUSAKiN 2009年7月16日 (木) 11:00 (UTC)