コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:セレーナ (歌手)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「セレーナ (1971年生の歌手)」ないし「セレーナ (歌手)」への改名提案

[編集]

この歌手は日本盤CDが1枚あります。(国立国会図書館DiscogsAmazon

それによると名は「セレーナ」とされています。(Amazon は「セリーナ」を別表記として併記しています)

そこで「セレーナ (歌手)」への改名を提案しようと思ったのですが、同じくアメリカ合衆国のラティーナで、歌手としても活動している女優であるセレーナ・ゴメスとの混同の恐れがあるのではないかと思い、あえて「セレーナ (1971年生の歌手)」としておいたほうが良いように考え直しました。もちろん、曖昧さ回避としては「歌手」だけで十分という考えもあると思いますので、そのような考えに反対するものではありませんが、改名先については、

  1. セレーナ (1971年生の歌手)
  2. セレーナ (歌手)

という優先順位で改名を提案します。改名に賛成するが、改名案は「セレーナ (歌手)」が良いという方は、その旨を投票の際に明記してください。

いずれにせよ、改名で合意が形成されれば、跡地にはリダイレクト3-1、ノート跡地にはリダイレクト5による即時削除依頼を出したいと思います。これについても、改名には賛成だが跡地リダイレクトの即時削除依頼提出にはご異論があるという場合は、その旨を投票の際に明記してください。

なお、改名で合意が形成されれば、いずれも曖昧さ回避ページであるセレナ」からの除去と「セレーナ」への追記を行います。「セリーナ」については、山田は追記しませんが、どなたかが追記されてもそれに反対はしません。--山田晴通会話2018年9月18日 (火) 01:28 (UTC)[返信]

追記:「禁じられた愛 (セレナのアルバム)」については、本件の改名先が確定した段階で、改めて改名を提案しようと思います。--山田晴通会話2018年9月18日 (火) 01:32 (UTC)[返信]

  • コモ・ラ・フロール」についても、本件の改名先が確定した段階で、改めて「花のように (誰々の曲)」といった形で改名を提案しようと思います。--山田晴通会話2018年9月18日 (火) 02:02 (UTC)[返信]
  • コメント この人物の伝記映画(en:Selena (film))はAmazon.co.jpでは「セレナ」として紹介されています[1]。私はこの歌手のことは『奇跡体験!アンビリバボー』の2016年10月6日の放送で知りましたが、番組では「セレナ」とされていました。仮に「セレーナ」に改名するとしても、曖昧さ回避ページの「セレナ」からは除去しないほうがよろしいかと思います。--雛鳥(Hinadori) 2018年9月18日 (火) 02:39 (UTC)[返信]
  • コメント 跡地には本文・ノート共々リダイレクト3-1適用でお願いします。ノート跡地のリダイレクト5には反対します。--Triglav会話2018年9月21日 (金) 07:24 (UTC)[返信]
  • コメント 1995年に発売されたと見られる日本盤CDでは確かに「セレーナ」となっているようです。一方、1997年の映画『セレナ』を鑑賞してみましたが作品内の字幕では現在の本文中と同様に名前の表記は「セレナ」(ラストシーンでは「セレナ・キンタニーヤ・ペレス」)となっていました。(ただし、実際の発音は「セリーナ」のようでした。)そのため、「セレナ」のままでも問題はないようにも思いますが、改名に反対するというわけでもありません。括弧内は単に(歌手)のままでよいと思います。--雛鳥(Hinadori) 2018年9月24日 (月) 22:09 (UTC)[返信]

ご意見をいただいた皆様、ありがとうございます。ご意見を受けて、改めて、次のように提案し直します。改名先は「セレーナ (歌手)」とし、曖昧さ回避「セレナ」からは除去せず、曖昧さ回避「セレーナ」と「セリーナ (曖昧さ回避)」にリンクを追記し、跡地には本文・ノートともリダイレクト3-1による即時削除依頼を出したいと思います。この再提案から1週間程度ご異論がなければ、解明改名を実施したいと思います。--山田晴通会話) 2018年9月25日 (火) 08:22 (UTC) typo修正。--山田晴通会話2018年9月26日 (水) 22:18 (UTC)[返信]