ノート:セイシー・ティン
表示
記事名について
[編集]前々から思うのですが、「記事名の付け方」によると「原音との近さより、日本語圏においてその表記が一般的であるかを重視して記事名を決める」とのことなので
- 日本版公式サイトの表記
- 日本語版パンフの表記
- 関連商品の表記
- ネット検索での圧倒的なヒットの差
から判断して、「サシー・ティン」の方が「一般的」であるといえると思うのですが。
(追加)「名前の読み方は「サェシー・ティーン(シは濁らない)」が適当だろう」のソースを教えてもらいたいです。--Z-knight 2007年3月2日 (金) 17:12 (UTC)
私もそんな気がします。最初に探したとき、「セイシー」では気付きませんでしたから。小説版の翻訳で使われているぐらいですから、「サシー」で良いと思います。--Hideo Maekawa 2009年6月30日 (火) 12:25 (UTC)
僕もそう思います。
第一、セイシー・ティンというのは『スター・ウォーズの鉄人』というサイトでしか使われていない読み方です。wikipediaのスター・ウォーズ関連記事を書く人物が、このサイトからの受け売りであるSWファンくずれであることが伺えます