ノート:ジェームズ・ブレイク
表示
曖昧さ回避対象記事の改名提案
[編集]ジェームズ・ブレイクはジェームズ・ブレークへのリダイレクトから曖昧さ回避記事化されましたが、「ブレーク」と「ブレイク」は表記揺れの範囲にすぎず、「ジェームズ・ブレーク」ならばテニス選手を指す、ということにはなりません。ですので、現在のジェームズ・ブレークをジェームズ・ブレーク (テニス選手) へ改名し、ジェームズ・ブレークはジェームズ・ブレイクへのリダイレクトにすることを提案します。--エンタシス(会話) 2017年7月2日 (日) 04:11 (UTC)
- 反対 反対です。現在2人しか記事がなくテニス選手はジェームズ・ブレーク、ミュージシャンばジェイムス・ブレイク (ミュージシャン)と日本語のカタカナ表記は違います。テニス選手は4年前に引退したのですが新聞報道はジェームズ・ブレークでしたし、ミュージシャンはジェイムス・ブレイクが定着しているようなので[1]、テニス選手はそのままジェームズ・ブレーク、ミュージシャンをジェイムス・ブレイクにすればいいでしょう。カルロス・ビジャヌエバとカルロス・ビラヌエバやホルヘ・マルチネスとホルヘ・マルティネスは同名ですが括弧をつけていません。冒頭で双方を誘導すれば括弧をつけなくてもいいと思います。--Rain night 2017年7月2日 (日) 07:25 (UTC)
- 賛成 ジェームズ・ブレイク、ジェームズ・ブレイク、ジェームズ・ブレーク、ジェームズブレーク、ジェイムス・ブレイク、ジェイムス・ブレイク。表記揺れです。ミュージシャンもテニス選手も全パターン網羅されています。--JapaneseA(会話) 2017年7月2日 (日) 09:46 (UTC)
- コメント テニス選手もミュージシャンも表記揺れはあります。一番定着しているといえるのがテニス選手がジェームズ・ブレークでミュージシャンはジェイムス・ブレイクです。3人目が作られる可能性は低くわざわざ括弧付きにしなくても区別できます。--Rain night 2017年7月2日 (日) 10:20 (UTC)
- 定着しているという根拠を御願いします。--JapaneseA(会話) 2017年7月2日 (日) 10:37 (UTC)