コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:シャムシール

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

シャムシールシミターの二項目、「武器としては同じもの」という解説ですが、どっちに解説足していけばいいんでしょう? どちらも今のところ、あまり文章量がないと思われますので、今のうちにどっちかに誘導してそっちで書いていく形にしておいた方がいいかと思うのですが、どうでしょう?? --すぐり 2004年9月10日 (金) 01:33 (UTC)[返信]

シミターは曖昧さ回避してるようなんで、こっちをメインにするのがよいのではないでしょうかSnow steed 2004年9月10日 (金) 08:45 (UTC)[返信]
ありがとうございます。向こうに追記しかけていました(汗)--すぐり 2004年9月10日 (金) 09:46 (UTC)[返信]

似た形状の刀剣ということで、サーベル、タルワール、フォールチョン、カトラス、ショーテル、日本刀と追記しようかと思ったのですが、簡単な解説を併記しないと非常に不親切な記事になると思われますので、メモに置いておきます。解説ごと書く自信のある方がいらっしゃたら、どうかお願いします。--すぐり 2004年9月10日 (金) 09:46 (UTC)[返信]


訂正、ありがとうございます。妙なことを書いてすみません>NiKeさん
ところで、シャムシール、シミターという単語に入れていた'''強い強調(太字)'''を削除されてしまったようですが、この項目はシミターから曖昧回避でこっちに来るようになっております。
武器のように両方の項目が書かれている例もあるので、「シャムシールとシミター両方がここで解説されている」ということを示すために、この二語を目立たせた方がよいと思うのですが、なにかもっとよい方法がありますでしょうか?--すぐり 2004年9月10日 (金) 10:19 (UTC)[返信]