ノート:ケヴィン・メーヴァルト
表示
改名提案
[編集]当該選手はドイツ人ですがドイツ語に基づくのであれば、Möhwaldの「ö」は「エ」で読むものと考えます。 また、慣用表記の面では
- 「ケビン・ムーヴァルト」1(サッカーキング)
- 「ケヴィン・メーヴァルト」3(kicker、シャルケ04公式、サッカーキング)
- 「ケビン・メーヴァルト」2(超WORLDサッカー、ブンデスリーガ公式)
- 「ケビン・メーバルト」4(ゲキサカ、football-tribe、footballchannel、サッカーダイジェストweb)
- 「ケビン・メーワルト」2(ブンデスリーガ公式、ゲキサカ)
- 「ケヴィン・メーワルト」1(goal.com)
といった具合に表記揺れが発生しているものの、「ケビン・メーバルト」表記がやや優勢、それに「ケヴィン・メーヴァルト」表記が次ぐという結果となりました。上記の調査結果からは姓の「ö」について「ウ」での転写が定着しているとは言い難く、「エ」での転写が大差で上回るという結果となっています。
ですので、ドイツ語の一般的な読み方に最も近しいと考えられ、信頼できる出典においてある程度の使用例のあるケヴィン・メーヴァルトへの改名を提案します。--Athleta(会話) 2018年11月30日 (金) 22:59 (UTC)
- 報告 改名しました。--Athleta(会話) 2018年12月7日 (金) 22:19 (UTC)