コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:クイーン・メリー2

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

移動

[編集]

こんにちは。"クイーン・メリー2世号"は誤役だと思います。クイーン・メリー号の名前はen:Mary of Teckの名前を受け継いだのです。Mary of Teckの後には Maryの名前の女王はないです。(参照: en:Queen Mary)

RMS Queen Mary 2は、RMS Queen Maryの次だからRMS Queen Mary 2です。

クイーン・メリー2世号をクイーン・メリー2号に移動することを提案します。 --Kjoonlee 2007年2月1日 (木) 04:46 (UTC)[返信]

>RMS Queen Mary 2は、RMS Queen Maryの次だからRMS Queen Mary 2です。
本文中に「名前を受け継いだ初代クイーン・メリー号」とあるように、それは承知しています。項目名ですが、2号か2世号で迷った後、旅行社のサイトで2世号の表記が多いことなどから、日本語圏における一種の慣用名と捉えこちらを採りました。しかしながら、今回のご指摘に際し調べた結果、2をthe second、つまり2世号とするのはよくある誤用の様ですね。早いほうがいいと思いましたので、表記を改めたうえ移動いたしました。--Sizuru 2007年2月1日 (木) 12:51 (UTC)[返信]
アッ、本文を読まなかったことを見付かりましたよね。移動ありがとうございます。 :) --Kjoonlee 2007年2月1日 (木) 13:04 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

項目名を見て思ったのですが、記事名に「号」がついているのは望ましくないと思います。タイタニック (客船)など、「号」がついていた記事はみんな移動されていますので、クイーン・メリー2もしくはクイーン・メリー2 (客船)への改名を提案します。--大友ディミトリ 2008年11月4日 (火) 17:54 (UTC)[返信]

クイーン・メリー2 (RMS Queen Mary 2) は重複している名称ではないので、クイーン・メリー2への改名を推します。--sabulyn 2008年11月6日 (木) 07:48 (UTC)[返信]
ご意見ありがとうございます。
平行してクイーン・エリザベス2号についても改名提案を提出しました。--大友ディミトリ 2008年11月7日 (金) 09:11 (UTC)[返信]
特に反対もないので、移動します。--大友ディミトリ 2008年11月14日 (金) 08:10 (UTC)[返信]