コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ギアアンホイクアン

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名について

[編集]

ベトナム語版ではオン寺(Chùa Ông)の別名としてNghĩa An Hội Quánがつけられていますが、 日本語版もオン寺にしたほうがいいのではないでしょうか。そもそもNghĩa An Hội Quánには「寺(Chùa)」が含まれていませんし、 Hội Quánは「(華人の)会館」を意味する言葉ですし。 --Tonbi_ko会話2013年6月10日 (月) 17:11 (UTC)[返信]

改名提案を提出します。

[編集]

上記 2013年6月10日 (月) 17:11 (UTC) の件、正式に「ギアアンホイクアン」への改名を提出します。

日本の観光ガイドブックには「オン寺」「ギアアンホイクアン寺」と書かれることが多いが、原語「Nghĩa An Hội Quán」を漢字/チュノム表記すれば「義安会館」であり、「寺(tự)」「񣘠(Chùa)」の文字は含まれておらず、「会館」は華人が移住先によく建築する宗教・会合施設のことであるからです。中文版でも「zh:義安會館」という記事名です。本提案から一週間以内に異論がなければ改名します。 --Tonbi_ko会話2014年8月4日 (月) 13:28 (UTC)[返信]

反対 ウィキペディア日本語版の記事名としては、原語(原音)のカナ表記ではなく、日本語としての表記がより一般的に使われているものが優先されます。Wikipedia:記事名の付け方を良くお読みください。本件については観光ガイドブックで多数使われている「オン寺」「ギアアンホイクアン寺」が記事名に適しています。なお、本記事の対象が自分で日本語表記していたり、公的機関などが日本語表記している場合は観光ガイドの表記よりも優先すべきと考え、反対を取り消すことがあります。--アルビレオ会話2014年8月6日 (水) 03:15 (UTC)[返信]
× 中止 反対意見がありましたので本提案を取り下げます。 --Tonbi_ko会話2014年8月11日 (月) 04:38 (UTC)[返信]