コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:カカウ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

FIFA-name: カカウ - civil name: クラウデミール・ジェロニモ・バレット

[編集]

There is NO "マリア" (Maria) in the name of that person. He explained that himself [1]. His full name is クラウデミール・ジェロニモ・バレット (Claudemir Jerônimo Barretto). But everybody (also Fifa [2]) calls him カカウ (Cacau). So this page should be moved to カカウ. --79.231.119.30 2014年8月11日 (月) 13:18 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

カカウへの改名を提案します。上でドイツIPの方も述べているように、報道などでは「カカウ」表記が一般的です。セレッソ大阪のプレスリリースでも「カカウ選手」とされており、恐らくはこのままの名前で登録されるものと思われます。合意が形成されて移動を行なった場合の、ノートページ跡地の即時削除も合わせて提案します。--OskNe会話2014年8月12日 (火) 21:58 (UTC)[返信]

コメント プロジェクト:サッカー選手/テンプレートによれば、プロジェクトの合意として記事名は本名で、ということのようです。--モンゴルの白い虎会話2014年8月13日 (水) 00:07 (UTC)[返信]
なるほど。提案に先立ってプロジェクト:サッカー選手は目を通したんですが、サブページの存在は見落としていました。疑問点が2つ、この選手は純粋なブラジル人ではなくドイツとの2重国籍であり、実際に活躍している舞台もドイツのようですが、この場合もブラジル人の原則が適用されるのか。もうひとつ、上のドイツIPの人も言ってますが、記事出典に使われている外部サイトでは、本名は「Claudemir Jerônimo Barretto」としてあるものしか確認できず、現状の記事名が正しい本名なのか確認できないことです。--OskNe会話2014年8月13日 (水) 02:21 (UTC)[返信]
賛成 2つの理由より賛成致します。ひとつめは、セレッソ大阪との契約合意の報道もあって、「カカウ」→当該選手の事、という認識が強まってきており、PJ合意の例外規定として取り扱っても差支えないと思われるため(PJサッカー選手では、確かにブラジル人選手の記事名は原則本名としておりますが、登録名・通称の知名度が著しく高い選手に関しては、個別に審議の上、例外的に記事名を別のものに変更してもよいという事になっております)、ふたつめは、↑のトピックにて指摘がなされているのですが、現行記事名に使われている本名とされる名前が間違っており、早急に改名の上で本記事名(のリダイレクト)を削除する必要があるからです。ちなみにノートページのリダイレクトの即時削除にも賛成です。--Ohtani tanya会話2014年8月13日 (水) 14:16 (UTC)[返信]
賛成 本名で呼ばれることがほとんど無く、また曖昧さ回避の点で問題にならない呼称であるため、プロジェクト合意の例外として処理することが読者の利益になると考えます。--有足魚会話2014年8月14日 (木) 11:02 (UTC)[返信]
チェック 賛成2人、コメント1人、明確な反対票はなく、合意があったものとして改名を行ないました。ご意見ありがとうございました。--OskNe会話2014年8月19日 (火) 23:36 (UTC)[返信]