コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:オリンポス山/過去ログ1

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

記事名変更について

[編集]

この記事は「オリンポス山 (ギリシャ)」、曖昧さ回避のページは「オリンポス山」になっていますが、こちらは「オリュンポス十二神」に合わせて「オリュンポス山」に移動してはいかがでしょうか。ギリシア語としても表記の上でもその方が整合性が取れると思います。 2007年7月21日 (土) 18:41 (UTC)[返信]

賛成します。現状のオリュンポス山オリンポス山へのリダイレクトとなっているので、移動依頼かリダイレクトの削除依頼に出す必要がありますね。--shikai shaw 2007年8月27日 (月) 07:39 (UTC)[返信]
たまたま、ギリシャの地理を編集していて気がつきました。賛成できません。神話のことはよく存じませんが、国内の地理関係の図書ではオリンポス山として表記されています。神話は神話、地理は地理でよいと考えます。---Redattore 2007年8月27日 (月) 16:26 (UTC)[返信]
「オリュンポス」の表記は神話プロジェクトで合意された古典音表記。現存する地名等は現代音で表記するのが妥当なので「オリンポス」とすべきです。また現代音としては「オリンス」も考えられますが、そこまでする必要はないでしょう。--Curelesscontributions - discussion2007年8月29日 (水) 04:39 (UTC)[返信]

なるほど、確かに現存する地名なので、現代ギリシア語に合わせるのがより適切でしょう。賛成票を撤回します。しかし、主として語られるオリンポス山といえば普通は本記事ですし、ギリシア国内にはほかにもオリンポス山がありますので、「オリンポス山 (ギリシャ)」という記事名は不自然ではないでしょうか。他言語版と同じように、本記事を「オリンポス山」に移動し、オリンポス山を「オリンポス山 (曖昧さ回避)」に移動するべきではないかと考えます。--shikai shaw 2007年8月29日 (水) 15:39 (UTC)[返信]

Shikai shaw さんご提案のところてん式移動に賛成です。--Aphaia 2007年8月29日 (水) 15:41 (UTC)[返信]
Shikai shaw さんのご提案に賛成します。 2007年9月2日 (日) 08:03 (UTC)[返信]
ご意見ありがとうございます。移動依頼に提出しました。--shikai shaw 2007年9月4日 (火) 07:53 (UTC)[返信]