ノート:エリック・フォークナー
表示
英語版からの訳出にあたっての付記
[編集]英語版から一通り訳出しましたが、英語版に要出典が貼られているように記述の多くが、積極的に疑う必然性はなく、またSNS類では当然の事実のように記述されているものの、信頼できる第三者言及による裏付けが取れない状態です。最終的には同時代の紙の資料にあたらないとどうしようもないのかもしれません。
現時点の英語版からは除去されていますが、記事で言及されているキャス・プロッサーと結婚しているとする記述が以前の英語版にはありましたし、信頼できる第三者言及にあたらない、Q&Aサイトの類には両者が結婚しており、子どもが二人いるといった記述もあります。何れにせよ、ネット上からは裏付けが得られない記述が多いので、ご注意ください。
そのまま訳出しましたが、もちろん、どなたかが要出典範囲を貼付されたり、危うい記述を編集除去されることに反対するものではありません。--山田晴通(会話) 2020年5月6日 (水) 23:54 (UTC)