コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:ウォルター・ブルーニング

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

Breuningを「ブラウニング」と表記するのは普通ではないように思います(Browningという綴りが思い浮かびました)。諸報道機関が「ブルーニング」と表記しているので、「ウォルター・ブルーニング」への改名を提案します。記事の脚注で引用されている時事通信の他に、ロイターAFP朝日読売毎日産経赤旗等が「ブルーニング」と表記しています。--Kanou-h 2011年4月20日 (水) 10:03 (UTC)[返信]

このような編集 により長らく上のコメントが放置されていましたが、やはりブラウニングではなくブルーニングが正しいようなので、移動します。--Disputed会話2014年8月7日 (木) 03:57 (UTC)[返信]