コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:イヴァン・マゼーパ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
過去の議論
ノート:イヴァーン・マゼッパ

重複しています。削除するか、リダイレクトにしてください。Mew-mew 2006年2月12日 (日) 13:33 (UTC)[返信]

追加すべき内容に乏しいので、統合は行わずリダイレクトにしました。竹麦魚(ほうぼう) 2006年2月12日 (日) 13:36 (UTC)[返信]

ありがとうございます。Mew-mew 2006年2月12日 (日) 13:38 (UTC)[返信]

ページの移動に伴う削除依頼

[編集]

現在イヴァーン・マゼッパとなっているページを、当該ページのノートページでの話し合いに基づきイヴァーン・マゼーパに移動しようと思います。そのためにはこのページの削除が一旦必要になります。削除をしたいのですが、ご同意願います。--ПРУСАКИН 2006年7月30日 (日) 08:46 (UTC)[返信]

 削除に同意します。mew mew 2006年7月30日 (日) 10:17 (UTC) 以上のコメントは、Libertas会話履歴)さんが[2006年7月30日 (日) 10:17 (UTC)]に投稿したものです(Æskja会話)による付記)。[返信]

霧木諒二様、移動までの対処ありがとうございました。--ПРУСАКИН 2006年8月5日 (土) 11:08 (UTC)[返信]

改名提案

[編集]

人名「Ivan」について、「イヴァーン」という表記は複数の書籍による出典が取れますが、ただ、やはり「イヴァン」という表記と比べたら明らかに一般性は低いと思います。特に「イヴァーン」にしなければならない理由もないので、より一般的な「イヴァン」へ改名したいと思います。--PRUSAKYN 2009年1月22日 (木) 16:42 (UTC)[返信]

反対がなかったので提案どおりに移動しました。--PRUSAKYN 2009年1月30日 (金) 08:46 (UTC)[返信]

イヴァン・マゼッパへの改名提案

[編集]

現在のページ名はイヴァン・マゼーパですが、イヴァン・マゼッパへの改名を提案します。 ガイドラインWikipedia:記事名の付け方には「信頼できる情報源において最も一般的に使われており、その記事の内容を表すのに最も著名であると考えられるもの。」とあり、またWikipedia:外来語表記法では「項目名は、その人物が最も依拠している分野での専門的な文献で現れる表記を優先する。」および「もしも専門内・専門間で表記の対立がある場合 その人物の母語、または活躍した地域の言語を元に表記する。」となっております。 過去の議論は確認しましたが、出典に基づいた改名ではなく当該利用者の主観に基づくものと見受けられました。 今回の改名案は以下の文献を出典とします。

  • 『新版世界各国史 ポーランド・ウクライナ・バルト史』山川出版社、1998年 - イヴァン・マゼッパ(pp.173-174)
  • 『物語ウクライナの歴史』 中公新書、2002年- イヴァン・マゼッパ(p.115他)

以上、賛否・ご意見ございましたら下記にお願いします。--ぽん吉 2011年8月3日 (水) 02:30 (UTC)[返信]

研究者によって表記が異なるのが現状です。いま改名提案を見たので準備が何も出来ておりませんが、少なくとも『悲しみの収穫』恵雅堂出版、2007年に「イヴァン・マゼーパ」という表記が使用してあり、必ずしも改名することはありません。ほかに「マゼパ」の表記を使用している文献か論文があったはずですが、どの本(論文)であったか忘れてしまったので、必要であれば調べます。尤も、いずれにしても中井先生の表記に優先性がある可能性はありますが……。(なお、過去の提案について言及があるので一応書きますが、2006年頃はウィキペディア全体でそういう「何となく」風潮があったからそういう感じになっているのですが、まあ今の目から見れば明らかにダメでしょう。)--PRUSAKiN 2011年8月3日 (水) 07:37 (UTC)[返信]

  • 反対 ウクライナ関係の人物なので、ウクライナ語を重視するべきだと思います。中澤英彦氏が考案した日本語のウクライナ語転写によれば、イヴァン・マゼーパという題名は妥当であると確認できます。中澤式転写は、問題はなきにしもあらず、ウクライナ語の発音をよく伝え転写です。マゼッパ(Mazeppa)はウクライナ語ではありません。--Alex K 2011年8月6日 (土) 07:56 (UTC)[返信]
  • Alex Kさんへ。なぜ『新版世界各国史 ポーランド・ウクライナ・バルト史』および『物語ウクライナの歴史』での表記より、「Alex Kさんが中澤式転写で確認した」表記を優先されるのでしょうか。もう一度書きますが、Wikipedia:外来語表記法では「項目名は、その人物が最も依拠している分野での専門的な文献で現れる表記を優先する。」とありますので、改名に反対でしたら少なくとも各文献の表記をご確認の上でお願いします。さらに申し上げますと、私があげた2冊はAlex Kさんご自身が{{ウクライナ史文献}} を張りつける形で本文の参考文献節に載せた文献ですよ。(脚注欄が空欄のままですが。)又、私は以前こちらでも同じ様な趣旨の質問をAlex Kさんにしていますが、ご覧になってますか?--ぽん吉 2011年8月6日 (土) 14:54 (UTC)[返信]

改名提案を提起してから1週間以上過ぎ、PRUSAKiNさんとAlex Kさんからご意見いただきましたが、その後の私からの問いかけにはまだご返答いただいておりませんので、本提案は両名からお返事いただけるまで今しばらく継続させていただきたいと思います。--ぽん吉 2011年8月12日 (金) 14:50 (UTC)[返信]

  • この件については、「用例数が多いからマゼッパへ改名」するという趣旨という解釈でよろしいでしょうか?出典がふたつしか出されていませんが。--PRUSAKiN 2011年8月13日 (土) 06:29 (UTC)[返信]