コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:アロンダイト

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

原典について

[編集]

「ランスロットの剣の名はアロンダイト」の"出典が定かでない"の状態だが、どなたか私のサイトを参照しているので言わせて頂くと、私は2004年-2005年頃に閲覧したEllis 著Specimens of Early English Metrical Romances経由で原典が Bevis of [South]hampton だとつきとめており、その頃に英語・日本語でネットに挙げたはずである。

その頃、酒見氏ともメールのやりとりをしており、エリスの書物にもふれたと思う。酒見氏の訳はオーヒンレック本(en:Auchinleck manuscript)が底本で、剣名はなかったはずである。この写本は彩色挿絵があったことが仇となり、ところどころ切り抜かれたため、テキストの欠損が多い。

2000年代当初ではネット検索でもちっとも原典が特定できず、唯一のヒントが某サイト(Arthurian ABZだったが)が「アングロ=ノルマン語のロマンス」だったが、現存するBevisのアングロ=ノルマン語版には剣名がないはずなので、原典としてはやはり中英語版をあげるしかないと思う。--Kiyoweap会話2023年8月19日 (土) 00:35 (UTC)[返信]