コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:アニメクラブ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

新聞記事検索したところ、「アニメクラブ」の方が「アニメ同好会」よりも多かったので、改名提案しました。もともと、米国で発達したものなので、外来語のほうがふさわしいとも思います。--Bugandhoney会話2013年4月19日 (金) 17:14 (UTC)[返信]

改名提案を出すと同時に、改名後を想定した記事の修正を行うのは、絶対に止めて下さい。それは、改名の合意形成後に行って下さい。--Dr.Jimmy会話2013年4月20日 (土) 16:17 (UTC)[返信]
導入部のことですよね?失礼しました。元に戻しました[1]。それ以外の箇所はおおむね出典に基づいた表記を採用してます。たとえば、英語圏(米国とインド)とドイツのアニメクラブは、MIT Anime Clubを「アニメクラブ」と表記しているねとらぼの記事のように、外部文献で日本語では「アニメクラブ」と表記されていたので、その表記を採用しました。中国での事例は、出典となっている文献に「アニメ同好会」と書いてあったので、その表記を採用しました。
改名で合意になった場合、「アニメ同好会」は即時削除の依頼に出す予定です。これは、ウィキペディアや外部文献では「アニメ同好会」という言葉は日本のアニメ同好会を指す言葉として使用されることが多いようであり、本記事のスコープには入ってこないからです。--Bugandhoney会話2013年4月22日 (月) 16:01 (UTC)[返信]