ノート:アナ・ワヘネル
表示
改名提案
[編集]アナ・ワヘネルへの改名を提案します。アナ・ヴァジューネという現在の記事名はウェブ検索してもこれといったサイトが出てこないのに対して、アナ・ワヘネルはYahoo!映画[1]、シネマトゥデイ[2]などの映画サイトでヒットするからです。Ana Wagenerを素直にスペイン語読みすればアナ・ワヘネルになります。スペイン国外にルーツを持つ方なのかもしれませんが、原則はスペイン語読みすることだと思います。
なお、この記事はスタブ記事を乱造していた利用者:Marshinaruさんが作成した記事です。Wikipedia:コメント依頼/サブスタブ記事を量産する多重アカウントの疑いのある利用者群やWikipedia:チェックユーザー依頼/サブスタブ記事を量産するアカウント群のアカウントと関わりがあると疑っています。ノート:マニュエラ・ヴェレでもMarshinaruさんが作成した記事の改名提案を行っています。--Asturio Cantabrio(会話) 2016年4月5日 (火) 11:15 (UTC)
- 賛成 提案者様に賛同します。常識的な読みに変更しましょう。それにしても、なぜわざわざフランス風の読みで記事を作ったのか…。--Coptic Light 2016年4月6日 (水) 03:18 (UTC)
済 改名しました。賛成ありがとうございました。--Asturio Cantabrio(会話) 2016年4月13日 (水) 00:36 (UTC)