コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ジェトン・ケルメンディ

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
Jeton Kelmendi
誕生 1978年(45 - 46歳)
ユーゴスラビア社会主義連邦共和国の旗 ユーゴスラビア社会主義連邦共和国 ペヤ
国籍 アルバニアの旗 アルバニア
市民権 コソボの旗 コソボ
教育 プリシュティナ大学、ブリュッセル自由大学
活動期間 1999-現在
ジャンル 詩人、作家
主な受賞歴
  • Doctor Honoris Causa of the Institute of Ukrainian and Caucasian studies at the Ukrainian Academy of Sciences
  • SOLENZARA the Prestigious International Award, Paris, France.
  • International Prize "Nikolaj Gogol" Ukraine 2013.
  • International Prize "Alexander the Great" Greece 2013
子供 Fjala Kelmendi, Noid Kelmendi
公式サイト http://jetonkelmendi.page.tl
ウィキポータル 文学
テンプレートを表示

ジェトン・ケルメンディJeton Kelmendi1978年 - )は、アルバニア作家詩人翻訳家政治評論家コソボ西北群に位置する都市ペヤ出身。

経歴・人物

[編集]

ジェトン・ケルメンディは1978年コソボ西北群に位置する都市ペヤで生まれ、ペヤ市内の小学校を卒業した。その後彼はプリシュティナ大学で彼の研究を続け、マスコミュニケーション学士号の学位を取得。彼はインターナショナルと安全保障研究を専門とし、ベルギーブリュッセル自由大学で彼の大学院での研究を完了した。彼は外交で2度目の修士を終えた。実際に彼はメディアと政治の博士候補生である。長年にわたり、彼は詩、散文、エッセイ、短編小説を書いている。彼は特にアルバニアや他の国で、国際情勢に関する多くの文化的•政治的トピックへの書き込み、多くの新聞に定期的に寄稿している。彼の最初の本 "約束の世紀"( "Shekulli Premtimeve")1999年出版後に、コソボではよく知られるようになった。その後、彼は他の数冊の本を出版した。彼の詩は、22ヶ国語に翻訳され、いくつかの国際的な文学アンソロジーに掲載されている。彼は、ヨーロッパでは最も翻訳され、知られているアルバニアの詩人である。多くの文芸批評家が認める、現代アルバニア語詩の真の代表である。国際批評家と詩人たちは、彼は偉大なヨーロッパの詩人であると、多くの記事に書いている。[要出典]彼は多くの国際的な詩のクラブのメンバーであり、特に英語、フランス語、ルーマニア語の言語の文学や文化の雑誌に数多く寄稿している。文学の分野での彼の仕事の博識は、彼が詩的な表現、およびテキストとメッセージに最新の探究と注意を払っていることに基づいている。彼のジャンルは恋愛詩に、より焦点を当てている。そして幾何学的散文と、芸術の象徴と比喩とが絡み合う。1998年-1999年コソボ解放軍率いるコソボの解放戦争の兵士である。現在、ブリュッセル、ベルギーに常駐し働いている。

出版された作品

[編集]
  • (“世紀は約束”), 1999 (詩歌), “The Century Promises”
  • (“沈黙を超えて”), 2002 (詩歌), “Beyond Silence”
  • (“それが午後の場合”), 2004 (詩歌), “If it is afternoon”
  • (“祖国恩赦私”), 2005,(詩歌), “Fatherland pardon me”
  • (“どこ到着は予定です”),2007 (詩歌), “Where are the arrivals going”
  • (“あなたは風の跡に到着”), 2008 (詩歌), “You arrived for the traces of wind”
  • (“それは時間があります”), 2009 (詩歌), “Time when it has time”
  • (“さまよう思考“) 2010 詩歌, “Wandering thoughts”
  • (精神の洗礼) 2012 poetry, “The baptize of spirit”

公開された演劇

[編集]
  • (“ミセスワード”), 2007 (遊ぶ), “Mrs Word”
  • (再生とアンチ遊び) 2011(遊ぶ), “Play and anti-play”

政治学

[編集]
  • (その独立後の2010年、アメリカコソボにおけるEUの使命)。EU mission in Kosova after its independence 2010 USA.
  • (知識2011年、コソボのプリシュティナ悪い時), Bad times for the knowledge 2011, Pristina Kosovo.
  • (北大西洋条約機構(NATO)とEUの任務、協力または競争2012、ティラナ、アルバニア)。NATO-EU missions, cooperative or competitive 2012, Tirana Albania.

外国語で出版された作品

[編集]
  • (“珍しい文字はいくらだったの”); ルーマニア語の言語で出版した。Ce mult s-au rãrit scrisorile”
  • (“呼吸”); インドで出版, “A respiration”
  • (レディー口頭) フランス語で出版. “Dame parol,”
  • (“始まりは沈黙している ”),詩、パリ、フランス. “COMME LE COMMENCEMENT EST SILENCIEUX”
  • (“到着はどこにありますか”), “ΠΟΥ ΠΑΝΕ ΟΙ ΕΡΧΟΜΟΙ
  • ギリシャ語で詩;ギリシャ.
  • (“どのように”), 詩、ドイツ. “Wie wollen
  • (単語を欠場) ドラマ、ドイツ. Frau Wort
  • (どのように愛する) 詩、トルコ. Nasil sevmeli
  • (時間の初めに) 詩、ウクライナ. НА ВЕРХІВ’Ї ЧАСУ
  • (自分に到達する方法を) 詩、米国. “How to reach yourself”
  • (それは時間があります) 詩、マケドニア. време кога ова време
  • エジプト(楕円ドット)詩. " فواصل للحذف "

国際的な受賞歴

[編集]
  • (ヨーロッパ、ブリュッセル、ベルギーのプロのジャーナリストの協会の会員)。Member of the Association of Professional Journalists of Europe, Brussels, Belgium.
  • (ヨーロッパの科学とアート、パリ、フランスのアカデミーの会員)。Member of the Academy of Science and Arts of Europe, Paris, France.
  • (ウクライナ、キエフ、ウクライナの芸術科学アカデミーの会員)。Member of the Academy of Science and Arts of Ukraine, Kiev, Ukraine.
  • (ソレンザラ、権威ある国際賞、パリ、フランス). SOLENZARA Prestigious International Award, Paris, France.
  • (コソボ、2011年に国立詩本賞金MITINGU、)。National Poetry book prize MITINGU, in Gjakova, Kosovo 2011.

外部リンク

[編集]