ぼくが逝った日
表示
ぼくが逝った日 Le fils | |
---|---|
訳題 | ぼくが逝った日 |
作者 | ミシェル・ロスタン |
国 | フランス共和国 |
言語 | フランス語 |
刊本情報 | |
出版元 | Oh ! Éditions |
出版年月日 | 2011年1月13日 |
総ページ数 | 176 |
id |
ISBN 978-2-36107-017-5 NCID BB09808494 OCLC 7156276594 |
受賞 | |
ゴンクール処女小説賞(2011年) | |
ウィキポータル 文学 ポータル 書物 |
『ぼくが逝った日』(仏: Le fils)は、舞台演出家のミシェル・ロスタンが2011年に著した小説である。
ロスタンが、自身の体験をもとに描いた小説デビュー作で、2011年のゴンクール処女小説賞を受賞した[1]。
出版
[編集]- フランス語
- Michel Rostain (2011-01-13) (フランス語). Le fils. Paris: Oh ! Éditions. ISBN 978-2-36107-017-5. NCID BB09808494. OCLC 715627659
- 中国語
- 米歇爾‧侯斯坦 著、胡瑛 訳(中国語)『兒子』三采文化、台北〈iREAD〉、2011年8月6日。ISBN 978-986-229513-7。OCLC 759147842。
- 米歇尔·侯斯坦 著、胡瑛 訳(中国語)『儿子』长江文艺、武汉、2012年9月1日。ISBN 978-7-53546000-4。OCLC 880312448。
- オランダ語
- Michel Rostain Martine Woudt訳 (2011) (オランダ語). De zoon. Baarn: Mouria. ISBN 978-90-4580259-6. OCLC 759716719
- 日本語
- ミシェル・ロスタン 著、田久保麻理 訳『ぼくが逝った日』白水社、東京、2012年5月15日。ISBN 978-4-560-08207-2。 NCID BB09245824。OCLC 816942809。全国書誌番号:22075378。
- 朝鮮語
- 미셸 로스탱 著、성귀수 訳(朝鮮語)『아들』열림원、서울、2012年6月20日。ISBN 978-89-7063-741-9。OCLC 818911126。
- ルーマニア語
- Michel Rostain Liliana Urian訳 (2012) (ルーマニア語). Fiul. Bucureşti: ALLFA. ISBN 978-973-724371-3. OCLC 923806980
- ポーランド語
- Michel Rostain Wiktoria Melech訳 (2014-01-24) (ポーランド語). Syn. Warszawa: Wydawnictwo Albatros. ISBN 978-83-7885626-9. OCLC 876457062
外部リンク
[編集]- "Le fils" (フランス語). XO Editions. 2022年1月8日閲覧。
脚註
[編集]出典
[編集]参考文献
[編集]- ミシェル・ロスタン 著、田久保麻理 訳『ぼくが逝った日』白水社、2012年5月15日。ISBN 978-4-560-08207-2。 NCID BB09245824。OCLC 816942809。全国書誌番号:22075378。