コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

「ジャン・ラフ・オハーン」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
「と主張している」は論争のある主題に対してつかわれる言葉であって、疑義にたいし説得力ある出典なしにこのような文章に置き換えるのは不自然。英語版もそのような書き方ではない。
編集の要約なし
タグ: ビジュアルエディター モバイル編集 モバイルウェブ編集
 
(24人の利用者による、間の33版が非表示)
1行目: 1行目:
{{Infobox 人物
{{独自研究|date=2007年7月}}
|image =Jan O'Herne.jpg
'''ジャン・ラフ・オハーン'''(Jan Ruff O'Herne、[[1923年]][[1月18日]] - )は、第二次世界大戦中、[[日本軍]]により強制的に[[インドネシア]]で[[慰安婦]]にされたオランダ人。現在はオーストラリア国籍。戦後に手記を書き証言を行っている。'''ヤン・ルフ・オヘルネ'''、'''ジャンヌ・オヘルネ'''などとも表記される。
[[File:Jan O'Herne.jpg|250px|right|thumb|日本の侵攻直前1942年5月[[ジャワ島]][[バンドン]]にて撮影]]
|caption ={{small|日本の侵攻直前1942年5月[[ジャワ島]][[バンドン (インドネシア)|バンドン]]にて撮影。}}
|name =ジャン・ラフ・オハーン
== 証言 ==
|birth_date ={{生年月日と年齢|1923|01|18|no}}
=== 証言履歴 ===
|birth_place ={{IHO}} [[バンドン (インドネシア)|バンドン]]
*1992年12月9日「日本の戦後補償に関する国際公聴会」(東京)で証言。ビデオ『生きている間に語りたかった』(制作=ビデオプレス)
|death_date ={{死亡年月日と没年齢|1923|1|18|2019|8|19}}
* 手記を記録している。ジャンヌ・オフェルネ「レイプされた女の叫び」『福音宣教』(オリエンス宗教研究所)47巻5号 1993年5月:手記原題は「Cry of the Raped :A Story to be Told」1992
|death_place ={{AUS}} [[アデレード]]
* 取材記録が出版される『破られた沈黙:アジアの「従軍慰安婦」たち』 伊藤孝司編 風媒社1993
|spouse =トム・ラフ
*手記『50 Years of Silence』を1994年にオーストラリアで出版。1999年『オランダ人「慰安婦」ジャンの物語』として日本語翻訳出版。木犀社。
}}<!--
* 参議院本会議でその体験取材記録が紹介される。
🔴英語版から該当部分を転写して翻訳準備。[[:en:Jan Ruff O'Herne]] 1180120220 番、「top」節と「基礎情報ボックスInfobox person」。特定版は[https://en-two.iwiki.icu/w/index.php?title=Jan_Ruff_O%27Herne&oldid=1180120220 2023-10-14T17:24:10(UTC)時点における JJMC89 bot III による版]。 (Moving Category:Dutch expatriates in the Dutch East Indies to Category:Dutch people of the Dutch East Indies per Wikipedia:Categories for discussion/Log/2023 September 30#Category:Dutch expatriates in the Dutch East Indies).
* 2007年2月15日、[[アメリカ合衆国下院121号決議|マイク・ホンダ提案の慰安婦法案]]に関連してアメリカ下院公聴会にて慰安婦として[[李容洙]]、[[金君子]]らと共に証言。
{{Infobox person
| image = Jan O'Herne.jpg
| caption = Portrait taken in March 1942, shortly before the Japanese invasion of Indonesia
| name = Jan Ruff-O'Herne
| honorific_suffix = {{post-nominals|country=AUS|AO|size=100}}
| birth_date = {{birth date|df=yes|1923|1|18}}
| birth_place = [[:en:Bandung|Bandoeng]], [[Dutch East Indies]]
| death_date = {{dda|df=yes|2019|8|19|1923|1|18}}
| death_place = [[:en:Adelaide]], [[:en:South Australia]]
| spouse = Tom Ruff
| awards = {{unbulleted list|Knight, [[:en:Order of Orange-Nassau]] <small>(2001)</small>|[[:en:Centenary Medal]] <small>(2001)</small>|Officer, [[:en:Order of Australia]] <small>(2002)</small>|Dame Commander, [[O:en:rder of St. Sylvester]] <small>(2002)</small>}}
}}
'''Jeanne Alida '''"'''Jan'''"''' Ruff-O'Herne''' {{post-nominals|country=AUS|AO}} (18 January 1923 – 19 August 2019)<ref>{{cite book|last=Pearce|first=Suzannah|title=Who's who in Australia|year=2007|publisher=Herald and Weekly Times|isbn=978-1740951302|page=1788}}</ref><ref name="AAP">{{cite news |title='Comfort woman' who was repeatedly raped by Japanese troops dies at 96 |url=https://www.theage.com.au/national/comfort-woman-who-was-repeatedly-raped-by-japanese-troops-dies-at-96-20190820-p52j0v.html |access-date=21 August 2019 |work=The Age |agency=Australian Associated Press |date=21 August 2019}}</ref> was a [[:en:Dutch Australian]] of Irish ancestry and [[:en:Human rights activists|human rights activist]] known for campaigning internationally against [[:en:Wartime sexual violence|war rape]]. During [[:en:World War II]], Ruff-O'Herne was forced into [[:en:sexual slavery]] by the [[:en:Imperial Japanese Army]]. After remaining silent for fifty years, Ruff-O'Herne spoke out publicly from the 1990s until her death to demand a formal apology from the Japanese government and to highlight the plight of other "[[:en:comfort women]]". On her death, the [[:en:South Australian Attorney-General]] noted: "her story of survival is a tribute to her strength and courage, and she will be sorely missed not only here in South Australia, but around the world."<ref>{{Cite web|url=https://premier.sa.gov.au/news/vale-jan-ruff-oherne-ao-1923-2019|title=Vale Jan Ruff-O'Herne AO (1923-2019)|date=2019-08-20|website=Steven Marshall {{!}} Premier of South Australia|language=en|access-date=2019-11-18}}{{Dead link|date=October 2022 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> -->


'''ジャン・ラフ・オハーン'''({{lang|ne|Jan Ruff O'Herne}}{{efn|name="namae"|名前の読み方について、{{Harvtxt|渡辺|1999|pp=185-186}}は、東京での公聴会の際に「ジャンヌ・オヘルネ」と呼ばれていたため名前の読み方に混乱が生じ、「ジーン・ラフオハーン」「ヤン」と呼ばれることもあったが、家族背景を考慮し、本人に問い合わせた結果、「ジャン・ラフ=オハーン」に落着くことになった、としている。}}、[[1923年]][[1月18日]] - [[2019年]][[8月19日]])は、第二次世界大戦中の[[1944年]]に起きた[[スマラン慰安所事件]]で、日本軍により性奴隷とされ、売春を強要された人物。戦後、英国人男性と結婚し、1960年に[[オーストラリア]]に移住。1992年に被害体験の手記を公表し、同年12月に東京で[[日弁連]]や市民団体等が開催した公聴会に出席し証言するなど、反・戦時性暴力のための証言・記録活動を行っている{{efn|この記事の主な出典は、{{Harvtxt|オハーン|1999}}、{{Harvtxt|倉沢|1999}}、{{Harvtxt|ヒックス|1995|pp=56-61}}および{{Harvtxt|吉見|1995|pp=178-181}}。}}。ヤン・ルフ・オヘルネ、ジャンヌ・オヘルネとも{{efn|name="namae"}}。
=== 証言内容 ===
[[白馬事件]](スマラン事件)の被害者。
* 1923年:スマラン近くの砂糖農園の裕福な家庭に生まれる。オランダ系移民の4世であった。
* 1942年(19歳):修道女になるためフランシスコ会の教育大学で学んでいる時日本軍が侵攻、アンバラワ抑留所に母親と2人の妹と一緒に入れられた。
* 1944年2月(21歳):日本軍将校がやってきて「17歳以上の独身女性は整列しろ」と言われた。将校達は整列した少女の身体を上から下まで見て仲間内で笑いあった。16名の少女が選別されトラックに移るように命令された。女性が抗議したがしれは受け入れられなかった。スマランについて7名が下ろされ慰安所で部屋が割り当てられた。将校が毎日来て強姦された、少女を意に従わすことが出来ず怒ったある軍人は刀を抜いて身体につきつけ刀で身体を撫でたという。毎回抵抗を試みたが無駄だった。


==事件前==
「やって来た日本人が『日本人の性の慰みのためにここにいるのだ』と私たちに説明しました。」
===来歴===
1923年に5人兄弟の3番目として生まれ、[[ジャワ島]]・[[スマラン]]近郊の父が勤務する{{仮リンク|チピリン|label=チェピーリン|id|Cepiring, Kendal}}製糖農園で育つ{{Sfn|倉沢|1999|p=191}}{{efn|{{Harvtxt|吉見|1995|pp=178-179}}では、砂糖農園を営む裕福な家庭に生まれた、としている。}}。父はインドネシア生まれで、父方の祖父は[[フランス人]]、父方の祖母は[[オランダ人|オランダ]]と[[インドネシア人|インドネシア]]の混血、母はオランダ人で、オハーンはインドネシア生まれの3世ないし4世にあたる{{Sfn|倉沢|1999|pp=188,190-191}}{{efn|{{Harvtxt|吉見|1995|pp=178-179}}では、両親はオランダ人、としている。}}。


スマラン市内にあるカトリック系の修道院[[フランシスコ会]]が経営する私立の学校に通学{{Sfn|倉沢|1999|p=194}}。1930年に始まる[[世界恐慌]]で製糖業は大打撃を受け、オハーンの父の収入も激減したため、学費の免除を受けて学業を続けた{{Sfn|倉沢|1999|p=194}}。
「私は窮地に追い込まれた鼠のように男達からもて遊ばれました。男は弄びをしばらく続けた後、自分も裸になりました。重い体で私におおいかぶさり押さえつけました。レイプされる私の目から涙が止めどもなく流れました。」<ref>伊藤孝司 『破られた沈黙 アジアの「従軍慰安婦」たち』風媒社 、P141~142</ref><ref>国際公聴会実行委員会『アジアの声 第7集世界に問われる日本の戦後処理①「従軍慰安婦」等国際公聴会の記録』東方出版、P80~83</ref>


===収容所生活===
* 1944年4月:慰安所は閉鎖、女性達はクラマト抑留所に移された。ここは周囲と切り離されていたが、このことが却って噂を広めることになり「売春婦の収容所」と呼ばれた。
1941年12月8日の日蘭開戦当時、教員養成学校に在学中だったオハーンは、翌年2月15日に日本軍がシンガポールを占領すると、母や姉妹とともにチェピーリンを離れ、祖父が住んでいた{{仮リンク|アンガラン山|id|Gunung Ungaran}}山腹の{{仮リンク|バンドゥンガン|id|Bandungan}}に避難{{Sfn|倉沢|1999|pp=197-198}}{{efn|父や兄は早くに軍隊に入り、家を離れていた{{sfn|倉沢|1999|pp=200-201}}。}}。同年3月にジャワ島は日本軍に占領された{{Sfn|倉沢|1999|pp=200-201}}{{efn|ジャワ島に残っていたオランダ人は、人数が約19万人と多かったこともあって当初抑留されず、同年4月に外国人居住登録を受けた{{sfn|倉沢|1999|pp=201-202}}{{sfn|オハーン|1999|pp=50-51}}{{sfn|吉見|1995|pp=178-179}}。}}。
* 1946年:イギリス軍の兵士のトム・ラフ(Tom Ruff)と結婚し、ラフ・オハーンという苗字になる。

* 1960年:夫とともにイギリスからオーストラリアに移住。
1942年の9-12月頃{{efn|日本軍は1942年9月に布告「オランダ本国人等家族居住地指定に関する件」を発してオランダ人にジャワ島内の6ヵ所の指定居住区に移住するよう指示しており、オハーンの手記の内容から、この頃から同年のクリスマス前までの出来事とみられている{{sfn|倉沢|1999|p=203}}。}}、バンドゥンガンに日本の官憲がやってきて、オハーンは、母親と2人の妹とともに{{仮リンク|アンバラワ|id|Ambarawa, Semarang}}のヨーロッパ系の女性・子供の収容所に移住させられた{{Sfn|倉沢|1999|p=201}}{{Sfn|オハーン|1999|pp=51-55}}{{Sfn|吉見|1995|pp=178-179}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}{{efn|オハーンの父は蘭軍の兵役に就いていたため捕虜収容所に収容された{{sfn|オハーン|1999|pp=144-145}}。兄はヨーロッパでドイツ軍の捕虜となっていた{{sfn|オハーン|1999|p=144}}。祖父はフランス人であったため、また姉は勤め先だった元の[[インドネシアの鉄道|蘭印鉄道(NIS)]]での仕事を続けるため、このときには収容されず、後に収容された{{sfn|倉沢|1999|pp=202-204}}{{sfn|オハーン|1999|pp=52,117-118}}。}}。

収容所は、使用されていなかった古い兵舎を転用したもので、収容人数2-300人のところに何千人かの女性・子供が収容されていた{{Sfn|倉沢|1999|pp=205-206}}{{Sfn|オハーン|1999|pp=55-56}}。抑留所では食料が不足し、衛生環境は劣悪で[[赤痢]]が流行していた{{Sfn|倉沢|1999|pp=205-206}}{{Sfn|オハーン|1999|p=71}}。

== オハーンとスマラン慰安所事件 ==
以下は、あくまで彼女の後世の証言であり、それ以上でも以下でもないことに留意すべきである。

=== 連行 ===
1944年2月の某日、日本軍の軍人が収容所を訪れ、17-28歳の女性全員のリストを作成して名前、年齢、国籍を書き留めていった{{Sfn|オハーン|1999|p=81}}。

その2,3日後の1944年2月26日{{Sfn|オハーン|1999|pp=81,110}}、日本軍の将校が収容所にやってきて、17歳以上の独身の女性全員に、中庭に整列するように命令した{{Sfn|オハーン|1999|p=81}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}{{Sfn|吉見|1995|p=179}}。日本兵たちは、並ばせた女性の外見を見て、その中からオハーンを含む10人を選び、通訳を介して荷物をまとめて収容所の事務所に出頭するよう命令した{{Sfn|オハーン|1999|pp=82-84}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}{{Sfn|吉見|1995|p=179}}{{efn|{{Harvtxt|吉見|1995|p=179}}では、16人が選別された、としている。}}。収容所の管理責任者だったイルデラ婦人が修道女の一団とともに収容所の事務所へ行き抗議、嘆願したが、無駄だった{{Sfn|オハーン|1999|p=84}}{{efn|{{Harvtxt|ヒックス|1995|p=57}}・{{Harvtxt|吉見|1995|p=179}}では、出発の際に母親たちや収容所の女性たちが抗議した、としている。}}。オハーンたちは大型の幌のないトラックに載せられて収容所から連行された{{Sfn|オハーン|1999|p=87}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}。近隣の収容所で更に6人の女性が載せられた{{Sfn|オハーン|1999|p=87}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}。

[[スマラン]]のオランダ・[[コロニアル様式]]の館の前でオハーンを含む7名が下ろされ、他の9人は他所へ連行されていった{{Sfn|オハーン|1999|p=89}}{{efn|バタビア裁判の資料では、約35名の女性はスマラン市内のホテルに集められ、まず将校倶楽部用の女性7名が選別され、残る女性たちが他の3つの慰安所に振り分けられた、とされている{{sfn|吉見|1995|p=179}}。}}。この館はオランダ人の家を接収したものらしく、調度品や一家の写真アルバムなどが残されていた{{Sfn|オハーン|1999|p=90}}。日本人はこの家を「{{lang|en|The House of the Seven Seas}}」と名付けていた{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=90}}では「七海館」、{{Harvtxt|ヒックス|1995|p=57}}では「七つの海の家」と日本語訳している。{{Harvtxt|ヒックス|1995|p=57}}は、これは「将校クラブ」だった、としており、{{Harvtxt|倉沢|1999|pp=210-211}}ではスマラン市内にあった4つの慰安所のうちのいずれか、としている。}}。

女性たち1人ひとりに部屋があてがわれた{{Sfn|吉見|1995|p=179}}。館にはインドネシア人のメイドと召使いがいて、家事や雑用をしてくれた{{Sfn|オハーン|1999|p=91}}。後から2人のオランダ人の既婚女性が連れてこられた{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=94}}。2人は連れて来られたことに不安はない様子で{{sfn|オハーン|1999|p=94}}、オハーンたちは、この2人の女性を「志願者」と呼んでいた{{sfn|オハーン|1999|p=106}}。後に慰安所で働くことにした理由を尋ねると、彼女達の収容所から16歳の少女が連行されそうになったので可哀想に思い、自分たちが代わりに行ってもよいと申し出たもので、収容所で飢え死にしたくはなかったし、という話だった{{sfn|オハーン|1999|p=94}}。}}。到着した日の夜は何事もなかった{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}。

=== 強姦 ===
翌日、オハーンたちは集められ、「日本人の性の慰みのため」の仕事をするのだと説明を受け、館から逃げないようにと警告を受けた{{Sfn|オハーン|1999|p=95}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}。オハーンたちは、あらゆる[[人権]]と[[ジュネーブ条約]]に反していると抗議したが、誰も助ける人はいないと言われ、従わない場合は家族に危害が及ぶと脅された{{Sfn|オハーン|1999|p=96}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=96}}では、その際、同意書に署名するよういわれたが署名しなかった、としているが、{{Harvtxt|倉沢|1999|pp=209-210}}によると日本軍は女性たちに同意書にサインをさせている。}}。

その翌日、受付などの設備が整えられ、女性たちの写真が撮影されて、慰安所の開館の準備が進められた{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}。それぞれの女性には日本名がつけられ、掲示板に貼られた写真の下に書いてあった{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=97}}。花の名前だった{{sfn|オハーン|1999|p=97}}。}}。日本人女性が慰安所の運営のためにやって来たので、上層部に訴えてほしいと話したが、聞き入れられず、反論された{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=97}}。「日本人にしかできない喚き方で、猛然と私に食って掛かった」{{sfn|オハーン|1999|p=97}}。}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}。

同日夜には、多くの将校がやって来た{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}{{efn|{{Harvtxt|吉見|1995|p=179}}では、日付を「開館の夜」としている。}}。オハーンたちは、食堂に集められ、恐怖に震えながらうずくまっていたが、抵抗しながら1人ずつ引きずり出され、寝室に連れて行かれて強姦された{{Sfn|オハーン|1999|p=98}}{{Sfn|吉見|1995|p=179}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}。

{{Quotation|私たちはそれぞれの部屋に行くよう命じられましたが、拒否して一緒にとどまり、無事で居られるよう、すがり合っていました。私は恐怖で全身がかっと熱くなっていました。まるで手足を電流が通り抜けるようです。何とも言い難い感覚でした。忘れようのない、失せることのない感覚です。50年たった今なお、この感覚を経験することがあります。絶対的恐怖が体と四肢を通り抜け、かっと熱くなるのです。それはときたまやってきます。暗くなっていくのに気付いたときや、よくあるのは、テレビを見ていて古い戦争映画を目にしたときです。それが悪夢に出てきて目を覚まし、夜、寝床に横になっているだけで、その感覚を覚えることもあります。|ジャン・ラフ・オハーン|被害体験を記した手記の中で{{Sfn|オハーン|1999|pp=100-101}}}}

オハーンを強姦したのは「三橋」という名の将校だった{{Sfn|ヒックス|1995|p=58}}。

{{Quotation|私は窮地に追い込まれた鼠のようにもて遊ばれました。男は弄びをしばらく続けた後、自分も裸になりました。重い体で私におおいかぶさり押さえつけました。レイプされる私の目から涙が止めどもなく流れました。|ジャン・ラフ・オハーン|1992年12月9日、東京で市民団体などが主催した公聴会で{{Sfn|伊藤|1993|pp=141-142}}{{Sfn|国際公聴会実行委員会|1993|pp=80-83}}}}

行為が終わった後、浴室で「自分に起こったものを皆洗い流すかのように」体を洗ったオハーンたちは、食堂に戻らず、裏のベランダの部屋などに隠れたが、発見され、同日夜、別の数人の軍人にも強姦された{{Sfn|オハーン|1999|p=105}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}{{Sfn|吉見|1995|p=180}}。

=== 売春の強要 ===
その後も毎日、夜になると日本人への性的サービスを要求された{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。日が暮れて建物が開放されると、体が極度の恐怖で熱くなった{{Sfn|オハーン|1999|p=108}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。昼間は放免されることになっていたが、建物は出入りする日本人でいつも一杯で、結果、昼間もよく強姦された{{Sfn|オハーン|1999|p=108}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。

毎晩「開館」になる前に、色々な場所に隠れたが、結局見つかり、罰としてひどく殴られた後に部屋に引きずり込まれた{{Sfn|オハーン|1999|p=108}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。殴られればその分、夜の開始を遅らせることができた{{Sfn|オハーン|1999|p=109}}。開始を遅らせるために、相手をトランプに誘ったり{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}、自分を醜く見せるために、髪を切って丸坊主になったりした{{Sfn|オハーン|1999|pp=110-111}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。毎回、抵抗し続けていたところ{{Sfn|オハーン|1999|p=112}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}{{Sfn|吉見|1995|p=181}}、事務室に呼ばれ、「いい加減にしないと、繁華街にある、インドネシア人の女性たちが更に劣悪な条件で働いている、兵卒用の慰安所に移すぞ」と脅された{{Sfn|オハーン|1999|p=113}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=59}}。

=== 自殺未遂 ===
仲間の女性が両手首を切って自殺しようとしたことがあり、オハーンが床に横たわっているのを見つけて助けを呼び、見張り役の日本人女性の看護婦が手当をして病院に運ばれ、2,3日後に帰って来た{{Sfn|オハーン|1999|p=113}}。

=== 軍医にも強姦される ===
某日、性病検査をするために日本人の軍医がやって来たので、助けてもらえるかもしれないと思い、無理矢理連行されたことや、ジュネーブ条約に違反していることを話したが、彼は全く関心を示さず、それどころかオハーンを強姦した{{Sfn|オハーン|1999|p=115}}{{Sfn|吉見|1995|p=181}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}。この軍医はその後も慰安所に来るたびに昼間オハーンを強姦し、また性病検査をする間、部屋のドアを開けて他の日本人に検査の様子を見せていた{{Sfn|オハーン|1999|p=116}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}。

=== 姉の支援 ===
某日、オハーンは、インドネシア人の召使いに頼んで姉に手紙を届けてもらった{{Sfn|オハーン|1999|p=121}}。姉は「ヨディ」と呼ばれていた日本人の男性に頼んで、オハーンを一晩「買上げ」て他の日本人に強姦されずに済むようにしてくれた。ヨディは2週間にわたって慰安所に通い続けたが、その後、スマランから他所へ異動になり、訪問は途絶えた{{Sfn|オハーン|1999|p=121}}。

=== 妊娠、流産 ===
慰安所で強姦され続けた結果、オハーンは妊娠し、それを慰安所の女性の看守に話したところ、流産させる為の薬剤を飲むように言われた{{Sfn|オハーン|1999|pp=123-125}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}。「胎児を殺すのは大罪だから」と拒否したが、無理に薬を飲まされ、その後まもなく流産した{{Sfn|オハーン|1999|pp=123-125}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}。

=== 解放 ===
3ヵ月ほど経った頃{{efn|オランダ人女性に売春を強要していた慰安所は1944年4月末に閉鎖されており、それより前のこととみられている{{sfn|倉沢|1999|p=212}}。}}、慰安所に「位の高い軍人が大勢やって来て、事務室で怒号の飛び交う言い争いが続き」、オハーンたちは退去を命じられた{{Sfn|オハーン|1999|p=127}}。理由も行き先も知らされなかったが、トラックでスマラン駅に着いた後、列車で2日がかりで移動し、{{仮リンク|コタ・パリス (ボゴール)|label=ボゴールのコタ・パリ|id|Kota Paris (Bogor)}}収容所に移され、慰安所で働かされた期間は終わった{{Sfn|オハーン|1999|p=128}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=60}}。

ボゴール到着後すぐに、日本人から、自分達の身に起きたことを絶対に口外するな、もし話したら家族ともども殺される、と口止めされた{{Sfn|オハーン|1999|p=129}}。ボゴールには、各地の民間人抑留所から徴募されて慰安所で働かされていた約100人以上のオランダ女性が集められていた{{Sfn|オハーン|1999|p=129}}。オハーンの母と妹弟たちがアンバラワから送られてきて、収容所内で一緒に暮らした{{Sfn|オハーン|1999|pp=130-131}}。食事は「多少まし」なものになり、これまでの虐待の埋合せをしようとしているのかと思う程だった{{Sfn|オハーン|1999|p=132}}。

=== 強姦未遂事件 ===
ボゴール到着から2,3週間経った頃、1人の日本人衛兵が夜中に女性の家に侵入して暴行しようとした強姦未遂事件が起きた{{Sfn|オハーン|1999|p=135}}。この事件はただちに収容所の所長に報告され、朝の点呼のときに1人の日本人衛兵が呼ばれて、中庭の中央に立つよう命じられ、所長から日本語で厳しく叱責された後、拳銃を渡されて、拳銃を口に向けて発射し自殺させられた{{Sfn|オハーン|1999|pp=135-136}}。オハーンは、事件の一部始終を目撃して女性や子供たちはぞっとしていたが、少なくともこれから先、強姦される恐れはないことを知った、としている{{efn|{{Harvtxt|オハーン|1999|p=136}}。「でも、日本人は何て変な精神構造をしているのだろう、と思わずにはいられませんでした。ついこの間まで私たちは、天皇と憲兵隊と軍の最高機関の承認の下で、毎日、少なくとも10人の日本人に強姦されていました。それが今、これとまったく同じことをしようとして、この男は自殺させられたのです。」{{sfn|オハーン|1999|p=136}}}}。

=== 「売女収容所」 ===
ボゴール到着の2,3ヵ月後、[[バタビア]]市のクラマット(Kramat)収容所という大規模な女子収容所に移された{{Sfn|オハーン|1999|p=136}}。クラマット収容所の中でも、オハーンたちの居住区域は他の区域から完全に隔離され、収容所の中の収容所のようになっていた{{Sfn|オハーン|1999|p=137}}。日本の将校たちは、噂が広まりオハーンたちになされたことの真相が露見するのを恐れ、収容所間の往来を禁止して隔離することで話が漏れるのを防ごうとした{{Sfn|オハーン|1999|p=137}}。ここでも、事件のことを絶対に口外するな、人に話したら殺すと言われた{{Sfn|オハーン|1999|p=137}}。

他の区域の女性たちは、オハーンたちが自由意志で日本軍の売春宿で働いていたと思っていて、オハーンたちのいた収容所を「フーレン・カンプ(売女収容所)」と呼び、またそのためにオハーンたちが特別待遇を受けていると信じていて、オハーンたちの収容所に向かって「売女、裏切り者、コナイネン(兎たち)」などと大声で罵ったり、言いたいことを書いた紙を石に結わえて塀の上から投げてよこしたりした{{Sfn|オハーン|1999|pp=137-138}}。

クラマット収容所の状況は次第に悪くなり、食べ物が乏しくなっていった{{Sfn|オハーン|1999|pp=139-140}}。オハーンの母は痩せ細り、肺炎にかかって、重態になった{{Sfn|オハーン|1999|pp=140-141}}。

=== 終戦 ===
1945年8月15日に日本が無条件降伏して戦争が終わると、連合軍の飛行機が食糧や薬品を投下していった{{Sfn|オハーン|1999|pp=142-143}}。オハーンの母はその中に含まれていたペニシリンで一命をとりとめ{{Sfn|オハーン|1999|pp=142-143}}、その後入院した{{Sfn|オハーン|1999|p=151}}。

終戦後、更に5ヵ月間をクラマット収容所で過ごした{{Sfn|オハーン|1999|pp=143-144}}。収容所内の区分は廃止され、自由に行き来できるようになったが、「売女収容所にいた女」と侮辱され続けた{{Sfn|オハーン|1999|pp=143-144}}。オハーンは、収容所にいた修道女と連絡を取り、司祭に頼んで修道女になることを希望したが、彼女の戦争中の体験を聞いた司祭は、彼女の身に起きたことを理由に「修道院に入らないほうがいい」と忠告し、オハーンはショックを受けた{{Sfn|オハーン|1999|pp=149-151}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=61}}。

== 戦後 ==
=== オランダ帰国まで ===
戦後、インドネシアの独立闘争が高揚すると、オランダ人はその標的となり、クラマット収容所は度々インドネシア人の襲撃を受けて死傷者を出した{{Sfn|オハーン|1999|pp=151-153}}。抑留所のオランダ人民間人を保護するために[[英印軍]]の第23師団がジャワ島に派遣されてきた{{Sfn|オハーン|1999|p=153}}。
オハーンは、英軍の将校だったトム・ラフと知り合い、戦争中の被害体験を打ち明けた{{Sfn|倉沢|1999|p=214}}{{Sfn|オハーン|1999|p=155}}。トムが同情し、理解を示してくれたため、オハーンは自信を取り戻したという{{Sfn|オハーン|1999|p=155}}。トムは、オハーンをイギリス軍の警察本部にある軍当局に連れて行き、被害を戦争犯罪として報告し、調書が作成された{{Sfn|オハーン|1999|pp=155-156}}。

出会って2ヶ月ほど経った1945年の12月にオハーンはトム・ラフと婚約し、間もなく家族は父と再会してオランダに帰国した{{Sfn|オハーン|1999|p=156}}。オハーンの家族はドイツ軍の捕虜となっていた兄も含めて全員が戦争を生き抜き、1946年にオランダで再会した{{Sfn|オハーン|1999|p=144}}。

<!-- 未参照だが、バタビア裁判の調書が残っているはず。{{Harvtxt|ヒックス|1995|p=56}}には、「彼女の事例は、彼女がそのときまでインドネシアを離れていたため、オランダの軍事裁判では取り上げられていない。日本軍による売春の強制に関しては充分な証拠がそろっていたため、彼女が証言に呼び出されることはなかった。」とあるが、オハーンは裁判では証言していないが調書は提出した、としている({{Harvnb|オハーン|1999|pp=155-156}})。スマラン慰安所事件の被告人のうち、三橋は強姦罪で訴えられたが、被害者以外に証人がいないとして無罪になっている。慰安所開設時にオハーンを強姦したのは「ミハシ」という日本人だったとオハーンは記録している。)-->
=== 結婚、出産、濠州移住 ===
帰国後、オハーンは英国に移住し、1946年8月14日にトム・ラフと結婚した{{Sfn|オハーン|1999|pp=156-157}}{{efn|このとき、姓が「ラフ・オハーン」になった。}}。

結婚後、オハーンは、体に損傷を受けていたため妊娠を持続させることができず、流産を3回経験した{{Sfn|オハーン|1999|p=157}}。その後大手術を受け、娘を2人授かった{{Sfn|オハーン|1999|p=157}}{{efn|{{Harvtxt|ヒックス|1995|p=61}}では、大きな外科治療を受けた後、妊娠能力がなくなった、としている。}}。

1960年に一家で[[オーストラリア]]の[[アデレード]]に移住した{{Sfn|オハーン|1999|p=157}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=56}}。

=== 50年の沈黙の後に ===
オハーンは、夫以外の家族にも自身の体験を話せずにいたが{{Sfn|オハーン|1999|pp=158-161}}、1992年の初め頃、テレビで韓国の元「慰安婦」の窮状を見て、彼女たちに味方し、支援しなければならないと考え、沈黙を破る決心をして、被害体験の詳細を記したノートを娘たちに見せ{{Sfn|オハーン|1999|pp=161-166}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=56}}、手記を公表した{{efn|手記原題は{{Harvtxt|O'Herne|1992}}({{Harvnb|吉見|1995|p=参照文献一覧3}})}}。

同年12月6日、[[オランダ対日道義補償請求財団]]からの要請を受けて訪日し、同月9日に東京の[[神田パンセホール|神田パンセ]]で同財団、[[日本弁護士連合会]]と人権擁護市民団体が開催した「日本の戦後補償に関する国際公聴会」に出席し、自身の被害体験を語った{{Sfn|オハーン|1999|pp=165-175}}{{Sfn|ヒックス|1995|p=57}}{{efn|{{Harvtxt|ビデオプレス|1992}}はこの公聴会の様子を記録したもの。}}{{efn|同月8日には「夜のテレビの時事番組」のインタビューに答え{{sfn|オハーン|1999|p=170}}、同月11日には内閣総理大臣室で内閣外政審議室長だった[[谷野作太郎]]と会見している{{sfn|オハーン|1999|p=176}}。}}。

なお、オハーンは証言・記録活動を行っているが、日本国に対する個人への損害賠償請求訴訟の原告団には参加していない{{Sfn|オハーン|1999|p=172}}{{Sfn|渡辺|1999|pp=182-183}}。

2007年2月15日には、米国下院公聴会に出席し、[[アメリカ合衆国下院121号決議|マイク・ホンダ提案の慰安婦法案]]に関連して、元「慰安婦」として[[李容洙]]、[[金君子]]らと共に証言した{{要出典|date=2016年2月}}。

=== 死亡 ===
2019年8月19日、オーストラリア南部アデレードで、家族に見守られながら96歳で死去した。

南オーストラリア州のチャップマン副首相は声明で「オハーンさんの話を決して忘れてはいけない」と強調した。 <ref name="Famed 'comfort woman' dies in Adelaide">{{cite web|url=https://www.newcastleherald.com.au/story/6339381/famed-comfort-woman-dies-in-adelaide/?cs=7|title= Famed 'comfort woman' dies in Adelaide |work=[[:en:The Newcastle Herald|The Newcastle Herald]] |accessdate=2019年8月20日}}</ref>。


<!--
== Biography ==
Ruff-O'Herne was born in 1923 in [[Bandung]] in the [[Dutch East Indies]], then a colony of the [[Dutch Empire]].<ref name="awm">{{cite web|title=Comfort women|url=https://www.awm.gov.au/visit/exhibitions/alliesinadversity/prisoners/women|publisher=[[Australian War Memorial]]|access-date=18 November 2019}}</ref> During the [[Japanese occupation of the Dutch East Indies]], Ruff-O'Herne and thousands of Dutch women were forced into hard physical labor at a prisoner-of-war camp at a disused army barracks in [[Ambarawa]], Indonesia.<ref name="silence">50 Years of Silence: The story of Jan Ruff-O'Herne. New York, N.Y.: First Run/Icarus Films.1994</ref> In February 1944, high-ranking Japanese officials arrived at the camp and ordered all single girls seventeen years and older to line up. Ten girls were chosen; Ruff-O'Herne, twenty-one years old at the time, was one of them.<ref name="silence"/> Ruff-O'Herne and six other young women were taken by Japanese officers to an old Dutch colonial house at [[Semarang]].<ref name="silence"/> The girls thought they would be forced into factory work or used for propaganda. They soon realized that the colonial house was to be converted to a military [[brothel]].<ref name="awm"/><ref name="silence"/> Ruff-O'Herne got the signature of each girl that night on a small white handkerchief and embroidered it in different colours which she kept for fifty years and referred to it in her writing as precious "secret evidence of the crimes done to us".<ref>{{Cite book|title=Threads of life : a history of the world through the eye of a needle|last=Hunter|first=Clare|publisher=Sceptre (Hodder & Stoughton)|year=2019|isbn=9781473687912|location=London|pages=61–62|oclc=1079199690}}</ref>

On their first day, photographs of the women were taken and displayed at the reception area.<ref name="awm"/><ref name="silence"/> The soldiers picked the girls they wanted from the photographs. The girls were all given Japanese names; all were names of flowers.<ref name="silence"/> Over the following three months, the women were repeatedly raped and beaten.<ref name="awm"/>

Ruff-O'Herne fought against the soldiers every night and even cut her hair to make herself ugly to the Japanese soldiers. Cutting her hair short had the opposite effect, however, making her a curiosity.<ref name="silence" /> Shortly before the end of [[World War II]], the women were moved to a camp in Bogor, [[West Java]], where they were reunited with their families. The Japanese warned them that if they told anyone about what happened to them, they and their family members would be killed.<ref name="awm" /><ref name="silence" /> While many of the young girls' parents guessed what had happened, most remained silent, including Ruff-O'Herne.<ref name="silence" />

After the war ended and Ruff-O'Herne liberated, she met Tom Ruff, a member of the British military.<ref name="awm"/><ref name="silence"/> The two were married in 1946.<ref name="awm"/><ref name="silence"/> After living in Britain, the couple emigrated to Australia in 1960 where they raised their two daughters, Eileen and Carol. In letters she wrote to Tom prior to her marriage, Ruff-O'Herne had alluded to what had happened to her during the war and asked for his patience if they were to be married.<ref name="silence"/> For decades after the war, Ruff-O'Herne continued to have nightmares and feel fearful, especially during sexual relations with her husband. They had a good marriage but Ruff-O'Herne's experience as a comfort woman continually affected her life.<ref name="awm"/><ref name="silence"/>
<nowiki>== 受章 ==</nowiki>
In 2001 Ruff-O'Herne received a Centenary Medal for being a "campaigner and advocate for human rights and the protection of women in war."<ref>{{Cite web|url=https://honours.pmc.gov.au/honours/awards/1123502|title=Award Extract - Australian Honours Search Facility|website=honours.pmc.gov.au|publisher=Department of Prime Minister and Cabinet|access-date=2019-11-18}}</ref> In 2002 she was made an [[Order of Australia|Officer in the Order of Australia]] for being an "advocate for human rights and the protection of women in war, and for leadership in encouraging articulation of war-related atrocities."<ref>{{Cite web|url=https://honours.pmc.gov.au/honours/awards/1040434|title=Mrs Jeanne Alida RUFF-OHERNE|website=honours.pmc.gov.au|publisher=Department of Prime Minister and Cabinet|access-date=2019-11-18}}</ref> Ruff-O'Herne died in Adelaide on 20 August 2019, aged 96.<ref>{{cite web|title=WWII rape survivor, human rights activist Jan Ruff—O'Herne dies in Adelaide aged 96| date=20 August 2019 |url=https://www.newcastleherald.com.au/story/6339381/famed-comfort-woman-dies-in-adelaide/?cs=7|access-date=20 August 2019}}</ref> The character Ellen Jansen in ''[[Comfort Women: A New Musical]]'' is based on Ruff-O'Herne.--><!--This is in the 3rd sentence, of the 7th paragraph, of Robles (2018).-->
== 著書・証言 ==
*{{Cite journal|和書|last= オフェルネ|year= 1993|first= ジャンヌ|title=レイプされた女の叫び|editor= オリエンス宗教研究所|journal= 福音宣教|volume= 47|issue=5|date=1993-5|ref= harv}}
**手記原題:{{Cite book|last= O'Herne|year= 1992|first= Jeanne|title=Cry of the Raped :A Story to be Told|location= Adelaide, Australia|ref = harv}}
**英文要約版:{{Cite journal|last=Ruff-O'Herne|year=2014|first=Jan|title=Fifty years of silence : cry of the raped |journal=International Humanitarian Law Magazine|issue=2|pages=6–7|url=http://www.redcross.org.au/files/Edition_11_Ver_8_10-10l.pdf |format= pdf|accessdate=2016-02-13|ref=harv}}
* {{cite video
|people= ビデオプレス、姜順愛(韓国)、金英実(北朝鮮)、万愛花(中国)、匿名(台湾)、ジャンヌ・オヘルネ(ジャン・オハーン)(オランダ)、ロサ・ヘンソン(フィリピン)
|quote=「日本の戦後補償に関する国際公聴会」。日本軍の戦争犯罪を各国の戦争被害者が証言する。(投稿=2014-03-04)
|year= 1992|date= 1992-12-09|title= 生きている間に語りたかった~日本の戦後補償に関する国際公聴会の記録|medium=記録映像|location= 東京
|url = https://www.youtube.com/watch?v=4oqxlBJYhA0&feature=youtu.be&t=12m7s |publisher= ビデオプレス、labornetTV|accessdate= 2015-02-08|ref= {{harvid|ビデオプレス|1992}}}}
*{{Cite book|和書|last = オハーン|year = 1999|first = ジャン・ラフ|translator=渡辺洋美|title = オランダ人「慰安婦」ジャンの物語|publisher = 木犀社|isbn = 4-89618-023-2 |ref= harv}}
** 原題:{{Cite book|last= Ruff O'Herne|year= 1994|first= Jan|title=[[w:Fifty Years of Silence|Fifty Years of Silence]]|location= Sydney|publisher= Editions Tom Thompson|ref= harv}}.
* {{Cite web | url = http://archives.republicans.foreignaffairs.house.gov/110/ohe021507.htm | author = Subcommittee on Asia, the Pacific, and the Global Environment, Committee on Foreign Affairs, U.S. House of Representatives| title = Statement of Jan Ruff O’Herne AO Friends of “Comfort Women” in Australia | year = 2007 | date = 2007-2-15 | accessdate = 2016-2-13 |ref = harv}}


=== バタビヤ臨時軍法会議 ===
第二次世界大戦後オランダは、インドネシア(旧オランダ領東インド)12ヶ所で臨時軍法会議を開いた<ref>日本の戦争責任資料センター『季刊戦争責任研究』3号、p32、新見隆「オランダ女性慰安婦強制連行に関するバタビア臨時軍法会議判決」</ref>。スマラン慰安所における「抑留オランダ女子強制売淫」事件の判決文では連行過程について「組織的にこの無力、依存、従属の状態を利用して、極めて苦痛の大きな身体検査を受けさせた後、欺瞞、暴力、脅迫を用いて少女や女性たちを収容所から連行した。」と述べられており、悪質な戦争犯罪である事実が示されている<ref>日本の戦争責任資料センター『季刊戦争責任研究』3号、p32、新見隆「オランダ女性慰安婦強制連行に関するバタビア臨時軍法会議判決」</ref><ref>西野留美子『日本軍「慰安婦」を追って』梨の木舎、p39-p40</ref>。


== 関連項目 ==
== 関連項目 ==
* [[スマラン慰安所事件]]
* [[鄭書云]]
* [[鄭書云]]
* [[エリー・コリー・ファン・デル・プローグ|エレン・ファン・デル・プルーフ]] -オハーンの高校時代の同窓生で、スマラン慰安所事件の被害者の1人{{Sfn|オハーン|1999|p=175}}。
* 1992年12月9日の「国際公聴会」での証言者- [[万愛花]] -[[姜順愛]] -[[金英実]]{{Sfn|オハーン|1999|pp=171-174}}
*[https://sumaterarailway.wordpress.com/2019/11/13/%e3%80%80%e3%82%aa%e3%83%8f%e3%83%bc%e3%83%b3%e7%88%b6%e5%ad%90%e3%83%bb%e5%ae%b6%e6%97%8f%e3%81%ae%e5%8f%97%e9%9b%a3%e3%80%80%e3%80%80%e2%80%95%e3%80%8c%e6%85%b0%e5%ae%89%e5%a9%a6%e3%80%8d%e3%80%8c/ オハーン父娘の受難:慰安婦・順陽丸・スマトラ横断鉄道]


== 脚注 ==
== 脚注 ==
{{脚注ヘルプ}}
{{脚注ヘルプ}}
===注釈===
<references/>
{{notelist|30em}}
===出典===
{{Reflist|20em}}


== 参考文献 ==
== 参考文献 ==
* オハーンの著書・証言については[[ジャン・ラフ・オハーン#著書・証言|著書・証言]]を参照。
* [[吉見義明]]『従軍慰安婦』 [[岩波書店]]〈[[岩波新書]]〉、1995年
* {{Cite journal|和書|last = 倉沢|year = 1999|first = 愛子|title = 解説|journal = オランダ人「慰安婦」ジャンの物語|publisher = 木犀社|pages = 188-221|isbn = 4-89618-023-2 |ref= harv}}
* {{Cite journal|和書|last = 渡辺|year = 1999|first = 洋美|title = 訳者あとがき|journal = オランダ人「慰安婦」ジャンの物語|publisher = 木犀社|pages = 182-187|isbn = 4-89618-023-2 |ref= harv}}
* {{Cite book|和書|last = ヒックス|year = 1995|first = ジョージ|translator = 濱田徹|title = 性の奴隷 従軍慰安婦|publisher = 三一書房|isbn = 4-380-95269-X|ref = harv}}
* {{Cite book|和書|last = 吉見|year = 1995|first = 義明|authorlink=吉見義明|title = 従軍慰安婦|publisher = 岩波書店|series = 岩波新書|isbn = 4-00-430384-2|ref = harv}}
* {{Cite web|和書| url = https://kokkai.ndl.go.jp/#/detail?minId=113415206X00219951109 | author = 第134回国会 法務委員会 第2号| title = 議事録 | year = 1994 | date = 1994-11-9 | accessdate = 2016-2-13 |ref = harv}}
* {{Cite book|和書|last = 伊藤|year = 1993|first = 孝司|title = 写真記録 破られた沈黙-アジアの「従軍慰安婦」たち|publisher = 風媒社|isbn = 4833110318|ref = harv}}
* {{Cite book|和書|editor = 国際公聴会実行委員会|year = 1993|title = アジアの声 第7集-世界に問われる日本の戦後処理1「従軍慰安婦」等国際公聴会の記録|publisher = 東方出版|ref = harv}}


== 外部リンク ==
== 外部リンク ==
{{commonscat|Jan O'Herne}}
* [http://internationalrelations.house.gov/110/ohe021507.htm アメリカ下院での証言]
* {{Cite web | author= |publisher= {{仮リンク|オーストラリア戦争記念博物館|en|Australian War Memorial}}|year = |url = https://www.awm.gov.au/exhibitions/alliesinadversity/prisoners/women/ | title ="Comfort women" | accessdate = 2016-2-13 |ref = harv}}
* [http://kokkai.ndl.go.jp/SENTAKU/sangiin/134/1080/13411091080002c.html 参議院本会議における言及(ジャンヌ・オヘルネとして)]


{{Normdaten}}
{{DEFAULTSORT:らふおはあん しやん}}
{{DEFAULTSORT:らふおはあん しやん}}
[[Category:元慰安婦]]
[[Category:オーストラリア勲章受章者]]
[[Category:オランダの引揚者]]
[[Category:オランダの引揚者]]
[[Category:オランダ系オーストラリア人]]
[[Category:オランダ系オーストラリア人]]
[[Category:慰安婦問題]]
[[Category:バンドン出身の人物]]
[[Category:1923年生]]
[[Category:1923年生]]
[[Category:存命人物]]
[[Category:2019年没]]
{{people-stub}}

2024年10月16日 (水) 12:55時点における最新版

ジャン・ラフ・オハーン
日本の侵攻直前1942年5月ジャワ島バンドンにて撮影。
生誕 (1923-01-18) 1923年1月18日
オランダ領東インドの旗 オランダ領東インド バンドン
死没 (2019-08-19) 2019年8月19日(96歳没)
オーストラリアの旗 オーストラリア アデレード
配偶者 トム・ラフ
テンプレートを表示

ジャン・ラフ・オハーンJan Ruff O'Herne[注釈 1]1923年1月18日 - 2019年8月19日)は、第二次世界大戦中の1944年に起きたスマラン慰安所事件で、日本軍により性奴隷とされ、売春を強要された人物。戦後、英国人男性と結婚し、1960年にオーストラリアに移住。1992年に被害体験の手記を公表し、同年12月に東京で日弁連や市民団体等が開催した公聴会に出席し証言するなど、反・戦時性暴力のための証言・記録活動を行っている[注釈 2]。ヤン・ルフ・オヘルネ、ジャンヌ・オヘルネとも[注釈 1]

事件前

[編集]

来歴

[編集]

1923年に5人兄弟の3番目として生まれ、ジャワ島スマラン近郊の父が勤務するチェピーリンインドネシア語版製糖農園で育つ[1][注釈 3]。父はインドネシア生まれで、父方の祖父はフランス人、父方の祖母はオランダインドネシアの混血、母はオランダ人で、オハーンはインドネシア生まれの3世ないし4世にあたる[2][注釈 4]

スマラン市内にあるカトリック系の修道院フランシスコ会が経営する私立の学校に通学[3]。1930年に始まる世界恐慌で製糖業は大打撃を受け、オハーンの父の収入も激減したため、学費の免除を受けて学業を続けた[3]

収容所生活

[編集]

1941年12月8日の日蘭開戦当時、教員養成学校に在学中だったオハーンは、翌年2月15日に日本軍がシンガポールを占領すると、母や姉妹とともにチェピーリンを離れ、祖父が住んでいたアンガラン山インドネシア語版山腹のバンドゥンガンインドネシア語版に避難[4][注釈 5]。同年3月にジャワ島は日本軍に占領された[5][注釈 6]

1942年の9-12月頃[注釈 7]、バンドゥンガンに日本の官憲がやってきて、オハーンは、母親と2人の妹とともにアンバラワインドネシア語版のヨーロッパ系の女性・子供の収容所に移住させられた[10][11][8][12][注釈 8]

収容所は、使用されていなかった古い兵舎を転用したもので、収容人数2-300人のところに何千人かの女性・子供が収容されていた[17][18]。抑留所では食料が不足し、衛生環境は劣悪で赤痢が流行していた[17][19]

オハーンとスマラン慰安所事件

[編集]

以下は、あくまで彼女の後世の証言であり、それ以上でも以下でもないことに留意すべきである。

連行

[編集]

1944年2月の某日、日本軍の軍人が収容所を訪れ、17-28歳の女性全員のリストを作成して名前、年齢、国籍を書き留めていった[20]

その2,3日後の1944年2月26日[21]、日本軍の将校が収容所にやってきて、17歳以上の独身の女性全員に、中庭に整列するように命令した[20][12][22]。日本兵たちは、並ばせた女性の外見を見て、その中からオハーンを含む10人を選び、通訳を介して荷物をまとめて収容所の事務所に出頭するよう命令した[23][12][22][注釈 9]。収容所の管理責任者だったイルデラ婦人が修道女の一団とともに収容所の事務所へ行き抗議、嘆願したが、無駄だった[24][注釈 10]。オハーンたちは大型の幌のないトラックに載せられて収容所から連行された[25][12]。近隣の収容所で更に6人の女性が載せられた[25][12]

スマランのオランダ・コロニアル様式の館の前でオハーンを含む7名が下ろされ、他の9人は他所へ連行されていった[26][注釈 11]。この館はオランダ人の家を接収したものらしく、調度品や一家の写真アルバムなどが残されていた[27]。日本人はこの家を「The House of the Seven Seas」と名付けていた[注釈 12]

女性たち1人ひとりに部屋があてがわれた[22]。館にはインドネシア人のメイドと召使いがいて、家事や雑用をしてくれた[28]。後から2人のオランダ人の既婚女性が連れてこられた[注釈 13]。到着した日の夜は何事もなかった[12]

強姦

[編集]

翌日、オハーンたちは集められ、「日本人の性の慰みのため」の仕事をするのだと説明を受け、館から逃げないようにと警告を受けた[31][32]。オハーンたちは、あらゆる人権ジュネーブ条約に反していると抗議したが、誰も助ける人はいないと言われ、従わない場合は家族に危害が及ぶと脅された[33][32][注釈 14]

その翌日、受付などの設備が整えられ、女性たちの写真が撮影されて、慰安所の開館の準備が進められた[32]。それぞれの女性には日本名がつけられ、掲示板に貼られた写真の下に書いてあった[注釈 15]。日本人女性が慰安所の運営のためにやって来たので、上層部に訴えてほしいと話したが、聞き入れられず、反論された[注釈 16][32]

同日夜には、多くの将校がやって来た[32][注釈 17]。オハーンたちは、食堂に集められ、恐怖に震えながらうずくまっていたが、抵抗しながら1人ずつ引きずり出され、寝室に連れて行かれて強姦された[35][22][32]

私たちはそれぞれの部屋に行くよう命じられましたが、拒否して一緒にとどまり、無事で居られるよう、すがり合っていました。私は恐怖で全身がかっと熱くなっていました。まるで手足を電流が通り抜けるようです。何とも言い難い感覚でした。忘れようのない、失せることのない感覚です。50年たった今なお、この感覚を経験することがあります。絶対的恐怖が体と四肢を通り抜け、かっと熱くなるのです。それはときたまやってきます。暗くなっていくのに気付いたときや、よくあるのは、テレビを見ていて古い戦争映画を目にしたときです。それが悪夢に出てきて目を覚まし、夜、寝床に横になっているだけで、その感覚を覚えることもあります。 — ジャン・ラフ・オハーン、被害体験を記した手記の中で[36]

オハーンを強姦したのは「三橋」という名の将校だった[32]

私は窮地に追い込まれた鼠のようにもて遊ばれました。男は弄びをしばらく続けた後、自分も裸になりました。重い体で私におおいかぶさり押さえつけました。レイプされる私の目から涙が止めどもなく流れました。 — ジャン・ラフ・オハーン、1992年12月9日、東京で市民団体などが主催した公聴会で[37][38]

行為が終わった後、浴室で「自分に起こったものを皆洗い流すかのように」体を洗ったオハーンたちは、食堂に戻らず、裏のベランダの部屋などに隠れたが、発見され、同日夜、別の数人の軍人にも強姦された[39][40][41]

売春の強要

[編集]

その後も毎日、夜になると日本人への性的サービスを要求された[40]。日が暮れて建物が開放されると、体が極度の恐怖で熱くなった[42][40]。昼間は放免されることになっていたが、建物は出入りする日本人でいつも一杯で、結果、昼間もよく強姦された[42][40]

毎晩「開館」になる前に、色々な場所に隠れたが、結局見つかり、罰としてひどく殴られた後に部屋に引きずり込まれた[42][40]。殴られればその分、夜の開始を遅らせることができた[43]。開始を遅らせるために、相手をトランプに誘ったり[44]、自分を醜く見せるために、髪を切って丸坊主になったりした[45][40]。毎回、抵抗し続けていたところ[46][40][47]、事務室に呼ばれ、「いい加減にしないと、繁華街にある、インドネシア人の女性たちが更に劣悪な条件で働いている、兵卒用の慰安所に移すぞ」と脅された[48][40]

自殺未遂

[編集]

仲間の女性が両手首を切って自殺しようとしたことがあり、オハーンが床に横たわっているのを見つけて助けを呼び、見張り役の日本人女性の看護婦が手当をして病院に運ばれ、2,3日後に帰って来た[48]

軍医にも強姦される

[編集]

某日、性病検査をするために日本人の軍医がやって来たので、助けてもらえるかもしれないと思い、無理矢理連行されたことや、ジュネーブ条約に違反していることを話したが、彼は全く関心を示さず、それどころかオハーンを強姦した[49][47][44]。この軍医はその後も慰安所に来るたびに昼間オハーンを強姦し、また性病検査をする間、部屋のドアを開けて他の日本人に検査の様子を見せていた[50][44]

姉の支援

[編集]

某日、オハーンは、インドネシア人の召使いに頼んで姉に手紙を届けてもらった[51]。姉は「ヨディ」と呼ばれていた日本人の男性に頼んで、オハーンを一晩「買上げ」て他の日本人に強姦されずに済むようにしてくれた。ヨディは2週間にわたって慰安所に通い続けたが、その後、スマランから他所へ異動になり、訪問は途絶えた[51]

妊娠、流産

[編集]

慰安所で強姦され続けた結果、オハーンは妊娠し、それを慰安所の女性の看守に話したところ、流産させる為の薬剤を飲むように言われた[52][44]。「胎児を殺すのは大罪だから」と拒否したが、無理に薬を飲まされ、その後まもなく流産した[52][44]

解放

[編集]

3ヵ月ほど経った頃[注釈 18]、慰安所に「位の高い軍人が大勢やって来て、事務室で怒号の飛び交う言い争いが続き」、オハーンたちは退去を命じられた[54]。理由も行き先も知らされなかったが、トラックでスマラン駅に着いた後、列車で2日がかりで移動し、ボゴールのコタ・パリインドネシア語版収容所に移され、慰安所で働かされた期間は終わった[55][44]

ボゴール到着後すぐに、日本人から、自分達の身に起きたことを絶対に口外するな、もし話したら家族ともども殺される、と口止めされた[56]。ボゴールには、各地の民間人抑留所から徴募されて慰安所で働かされていた約100人以上のオランダ女性が集められていた[56]。オハーンの母と妹弟たちがアンバラワから送られてきて、収容所内で一緒に暮らした[57]。食事は「多少まし」なものになり、これまでの虐待の埋合せをしようとしているのかと思う程だった[58]

強姦未遂事件

[編集]

ボゴール到着から2,3週間経った頃、1人の日本人衛兵が夜中に女性の家に侵入して暴行しようとした強姦未遂事件が起きた[59]。この事件はただちに収容所の所長に報告され、朝の点呼のときに1人の日本人衛兵が呼ばれて、中庭の中央に立つよう命じられ、所長から日本語で厳しく叱責された後、拳銃を渡されて、拳銃を口に向けて発射し自殺させられた[60]。オハーンは、事件の一部始終を目撃して女性や子供たちはぞっとしていたが、少なくともこれから先、強姦される恐れはないことを知った、としている[注釈 19]

「売女収容所」

[編集]

ボゴール到着の2,3ヵ月後、バタビア市のクラマット(Kramat)収容所という大規模な女子収容所に移された[61]。クラマット収容所の中でも、オハーンたちの居住区域は他の区域から完全に隔離され、収容所の中の収容所のようになっていた[62]。日本の将校たちは、噂が広まりオハーンたちになされたことの真相が露見するのを恐れ、収容所間の往来を禁止して隔離することで話が漏れるのを防ごうとした[62]。ここでも、事件のことを絶対に口外するな、人に話したら殺すと言われた[62]

他の区域の女性たちは、オハーンたちが自由意志で日本軍の売春宿で働いていたと思っていて、オハーンたちのいた収容所を「フーレン・カンプ(売女収容所)」と呼び、またそのためにオハーンたちが特別待遇を受けていると信じていて、オハーンたちの収容所に向かって「売女、裏切り者、コナイネン(兎たち)」などと大声で罵ったり、言いたいことを書いた紙を石に結わえて塀の上から投げてよこしたりした[63]

クラマット収容所の状況は次第に悪くなり、食べ物が乏しくなっていった[64]。オハーンの母は痩せ細り、肺炎にかかって、重態になった[65]

終戦

[編集]

1945年8月15日に日本が無条件降伏して戦争が終わると、連合軍の飛行機が食糧や薬品を投下していった[66]。オハーンの母はその中に含まれていたペニシリンで一命をとりとめ[66]、その後入院した[67]

終戦後、更に5ヵ月間をクラマット収容所で過ごした[68]。収容所内の区分は廃止され、自由に行き来できるようになったが、「売女収容所にいた女」と侮辱され続けた[68]。オハーンは、収容所にいた修道女と連絡を取り、司祭に頼んで修道女になることを希望したが、彼女の戦争中の体験を聞いた司祭は、彼女の身に起きたことを理由に「修道院に入らないほうがいい」と忠告し、オハーンはショックを受けた[69][70]

戦後

[編集]

オランダ帰国まで

[編集]

戦後、インドネシアの独立闘争が高揚すると、オランダ人はその標的となり、クラマット収容所は度々インドネシア人の襲撃を受けて死傷者を出した[71]。抑留所のオランダ人民間人を保護するために英印軍の第23師団がジャワ島に派遣されてきた[72]。 オハーンは、英軍の将校だったトム・ラフと知り合い、戦争中の被害体験を打ち明けた[73][74]。トムが同情し、理解を示してくれたため、オハーンは自信を取り戻したという[74]。トムは、オハーンをイギリス軍の警察本部にある軍当局に連れて行き、被害を戦争犯罪として報告し、調書が作成された[75]

出会って2ヶ月ほど経った1945年の12月にオハーンはトム・ラフと婚約し、間もなく家族は父と再会してオランダに帰国した[76]。オハーンの家族はドイツ軍の捕虜となっていた兄も含めて全員が戦争を生き抜き、1946年にオランダで再会した[14]

結婚、出産、濠州移住

[編集]

帰国後、オハーンは英国に移住し、1946年8月14日にトム・ラフと結婚した[77][注釈 20]

結婚後、オハーンは、体に損傷を受けていたため妊娠を持続させることができず、流産を3回経験した[78]。その後大手術を受け、娘を2人授かった[78][注釈 21]

1960年に一家でオーストラリアアデレードに移住した[78][79]

50年の沈黙の後に

[編集]

オハーンは、夫以外の家族にも自身の体験を話せずにいたが[80]、1992年の初め頃、テレビで韓国の元「慰安婦」の窮状を見て、彼女たちに味方し、支援しなければならないと考え、沈黙を破る決心をして、被害体験の詳細を記したノートを娘たちに見せ[81][79]、手記を公表した[注釈 22]

同年12月6日、オランダ対日道義補償請求財団からの要請を受けて訪日し、同月9日に東京の神田パンセで同財団、日本弁護士連合会と人権擁護市民団体が開催した「日本の戦後補償に関する国際公聴会」に出席し、自身の被害体験を語った[82][12][注釈 23][注釈 24]

なお、オハーンは証言・記録活動を行っているが、日本国に対する個人への損害賠償請求訴訟の原告団には参加していない[85][86]

2007年2月15日には、米国下院公聴会に出席し、マイク・ホンダ提案の慰安婦法案に関連して、元「慰安婦」として李容洙金君子らと共に証言した[要出典]

死亡

[編集]

2019年8月19日、オーストラリア南部アデレードで、家族に見守られながら96歳で死去した。

南オーストラリア州のチャップマン副首相は声明で「オハーンさんの話を決して忘れてはいけない」と強調した。 [87]


著書・証言

[編集]
  • オフェルネ, ジャンヌ(著)、オリエンス宗教研究所(編)「レイプされた女の叫び」『福音宣教』第47巻第5号、1993年5月。 
  • ビデオプレス、姜順愛(韓国)、金英実(北朝鮮)、万愛花(中国)、匿名(台湾)、ジャンヌ・オヘルネ(ジャン・オハーン)(オランダ)、ロサ・ヘンソン(フィリピン) (9 December 1992). 生きている間に語りたかった~日本の戦後補償に関する国際公聴会の記録 (記録映像). 東京: ビデオプレス、labornetTV. 2015年2月8日閲覧「日本の戦後補償に関する国際公聴会」。日本軍の戦争犯罪を各国の戦争被害者が証言する。(投稿=2014-03-04)
  • オハーン, ジャン・ラフ 著、渡辺洋美 訳『オランダ人「慰安婦」ジャンの物語』木犀社、1999年。ISBN 4-89618-023-2 
  • Subcommittee on Asia, the Pacific, and the Global Environment, Committee on Foreign Affairs, U.S. House of Representatives (2007年2月15日). “Statement of Jan Ruff O’Herne AO Friends of “Comfort Women” in Australia”. 2016年2月13日閲覧。


関連項目

[編集]

脚注

[編集]

注釈

[編集]
  1. ^ a b 名前の読み方について、渡辺 (1999, pp. 185–186)は、東京での公聴会の際に「ジャンヌ・オヘルネ」と呼ばれていたため名前の読み方に混乱が生じ、「ジーン・ラフオハーン」「ヤン」と呼ばれることもあったが、家族背景を考慮し、本人に問い合わせた結果、「ジャン・ラフ=オハーン」に落着くことになった、としている。
  2. ^ この記事の主な出典は、オハーン (1999)倉沢 (1999)ヒックス (1995, pp. 56–61)および吉見 (1995, pp. 178–181)。
  3. ^ 吉見 (1995, pp. 178–179)では、砂糖農園を営む裕福な家庭に生まれた、としている。
  4. ^ 吉見 (1995, pp. 178–179)では、両親はオランダ人、としている。
  5. ^ 父や兄は早くに軍隊に入り、家を離れていた[5]
  6. ^ ジャワ島に残っていたオランダ人は、人数が約19万人と多かったこともあって当初抑留されず、同年4月に外国人居住登録を受けた[6][7][8]
  7. ^ 日本軍は1942年9月に布告「オランダ本国人等家族居住地指定に関する件」を発してオランダ人にジャワ島内の6ヵ所の指定居住区に移住するよう指示しており、オハーンの手記の内容から、この頃から同年のクリスマス前までの出来事とみられている[9]
  8. ^ オハーンの父は蘭軍の兵役に就いていたため捕虜収容所に収容された[13]。兄はヨーロッパでドイツ軍の捕虜となっていた[14]。祖父はフランス人であったため、また姉は勤め先だった元の蘭印鉄道(NIS)での仕事を続けるため、このときには収容されず、後に収容された[15][16]
  9. ^ 吉見 (1995, p. 179)では、16人が選別された、としている。
  10. ^ ヒックス (1995, p. 57)・吉見 (1995, p. 179)では、出発の際に母親たちや収容所の女性たちが抗議した、としている。
  11. ^ バタビア裁判の資料では、約35名の女性はスマラン市内のホテルに集められ、まず将校倶楽部用の女性7名が選別され、残る女性たちが他の3つの慰安所に振り分けられた、とされている[22]
  12. ^ オハーン (1999, p. 90)では「七海館」、ヒックス (1995, p. 57)では「七つの海の家」と日本語訳している。ヒックス (1995, p. 57)は、これは「将校クラブ」だった、としており、倉沢 (1999, pp. 210–211)ではスマラン市内にあった4つの慰安所のうちのいずれか、としている。
  13. ^ オハーン (1999, p. 94)。2人は連れて来られたことに不安はない様子で[29]、オハーンたちは、この2人の女性を「志願者」と呼んでいた[30]。後に慰安所で働くことにした理由を尋ねると、彼女達の収容所から16歳の少女が連行されそうになったので可哀想に思い、自分たちが代わりに行ってもよいと申し出たもので、収容所で飢え死にしたくはなかったし、という話だった[29]
  14. ^ オハーン (1999, p. 96)では、その際、同意書に署名するよういわれたが署名しなかった、としているが、倉沢 (1999, pp. 209–210)によると日本軍は女性たちに同意書にサインをさせている。
  15. ^ オハーン (1999, p. 97)。花の名前だった[34]
  16. ^ オハーン (1999, p. 97)。「日本人にしかできない喚き方で、猛然と私に食って掛かった」[34]
  17. ^ 吉見 (1995, p. 179)では、日付を「開館の夜」としている。
  18. ^ オランダ人女性に売春を強要していた慰安所は1944年4月末に閉鎖されており、それより前のこととみられている[53]
  19. ^ オハーン (1999, p. 136)。「でも、日本人は何て変な精神構造をしているのだろう、と思わずにはいられませんでした。ついこの間まで私たちは、天皇と憲兵隊と軍の最高機関の承認の下で、毎日、少なくとも10人の日本人に強姦されていました。それが今、これとまったく同じことをしようとして、この男は自殺させられたのです。」[61]
  20. ^ このとき、姓が「ラフ・オハーン」になった。
  21. ^ ヒックス (1995, p. 61)では、大きな外科治療を受けた後、妊娠能力がなくなった、としている。
  22. ^ 手記原題はO'Herne (1992)吉見 1995, p. 参照文献一覧3)
  23. ^ ビデオプレス (1992)はこの公聴会の様子を記録したもの。
  24. ^ 同月8日には「夜のテレビの時事番組」のインタビューに答え[83]、同月11日には内閣総理大臣室で内閣外政審議室長だった谷野作太郎と会見している[84]

出典

[編集]
  1. ^ 倉沢 1999, p. 191.
  2. ^ 倉沢 1999, pp. 188, 190–191.
  3. ^ a b 倉沢 1999, p. 194.
  4. ^ 倉沢 1999, pp. 197–198.
  5. ^ a b 倉沢 1999, pp. 200–201.
  6. ^ 倉沢 1999, pp. 201–202.
  7. ^ オハーン 1999, pp. 50–51.
  8. ^ a b 吉見 1995, pp. 178–179.
  9. ^ 倉沢 1999, p. 203.
  10. ^ 倉沢 1999, p. 201.
  11. ^ オハーン 1999, pp. 51–55.
  12. ^ a b c d e f g ヒックス 1995, p. 57.
  13. ^ オハーン 1999, pp. 144–145.
  14. ^ a b オハーン 1999, p. 144.
  15. ^ 倉沢 1999, pp. 202–204.
  16. ^ オハーン 1999, pp. 52, 117–118.
  17. ^ a b 倉沢 1999, pp. 205–206.
  18. ^ オハーン 1999, pp. 55–56.
  19. ^ オハーン 1999, p. 71.
  20. ^ a b オハーン 1999, p. 81.
  21. ^ オハーン 1999, pp. 81, 110.
  22. ^ a b c d e 吉見 1995, p. 179.
  23. ^ オハーン 1999, pp. 82–84.
  24. ^ オハーン 1999, p. 84.
  25. ^ a b オハーン 1999, p. 87.
  26. ^ オハーン 1999, p. 89.
  27. ^ オハーン 1999, p. 90.
  28. ^ オハーン 1999, p. 91.
  29. ^ a b オハーン 1999, p. 94.
  30. ^ オハーン 1999, p. 106.
  31. ^ オハーン 1999, p. 95.
  32. ^ a b c d e f g ヒックス 1995, p. 58.
  33. ^ オハーン 1999, p. 96.
  34. ^ a b オハーン 1999, p. 97.
  35. ^ オハーン 1999, p. 98.
  36. ^ オハーン 1999, pp. 100–101.
  37. ^ 伊藤 1993, pp. 141–142.
  38. ^ 国際公聴会実行委員会 1993, pp. 80–83.
  39. ^ オハーン 1999, p. 105.
  40. ^ a b c d e f g h ヒックス 1995, p. 59.
  41. ^ 吉見 1995, p. 180.
  42. ^ a b c オハーン 1999, p. 108.
  43. ^ オハーン 1999, p. 109.
  44. ^ a b c d e f ヒックス 1995, p. 60.
  45. ^ オハーン 1999, pp. 110–111.
  46. ^ オハーン 1999, p. 112.
  47. ^ a b 吉見 1995, p. 181.
  48. ^ a b オハーン 1999, p. 113.
  49. ^ オハーン 1999, p. 115.
  50. ^ オハーン 1999, p. 116.
  51. ^ a b オハーン 1999, p. 121.
  52. ^ a b オハーン 1999, pp. 123–125.
  53. ^ 倉沢 1999, p. 212.
  54. ^ オハーン 1999, p. 127.
  55. ^ オハーン 1999, p. 128.
  56. ^ a b オハーン 1999, p. 129.
  57. ^ オハーン 1999, pp. 130–131.
  58. ^ オハーン 1999, p. 132.
  59. ^ オハーン 1999, p. 135.
  60. ^ オハーン 1999, pp. 135–136.
  61. ^ a b オハーン 1999, p. 136.
  62. ^ a b c オハーン 1999, p. 137.
  63. ^ オハーン 1999, pp. 137–138.
  64. ^ オハーン 1999, pp. 139–140.
  65. ^ オハーン 1999, pp. 140–141.
  66. ^ a b オハーン 1999, pp. 142–143.
  67. ^ オハーン 1999, p. 151.
  68. ^ a b オハーン 1999, pp. 143–144.
  69. ^ オハーン 1999, pp. 149–151.
  70. ^ ヒックス 1995, p. 61.
  71. ^ オハーン 1999, pp. 151–153.
  72. ^ オハーン 1999, p. 153.
  73. ^ 倉沢 1999, p. 214.
  74. ^ a b オハーン 1999, p. 155.
  75. ^ オハーン 1999, pp. 155–156.
  76. ^ オハーン 1999, p. 156.
  77. ^ オハーン 1999, pp. 156–157.
  78. ^ a b c オハーン 1999, p. 157.
  79. ^ a b ヒックス 1995, p. 56.
  80. ^ オハーン 1999, pp. 158–161.
  81. ^ オハーン 1999, pp. 161–166.
  82. ^ オハーン 1999, pp. 165–175.
  83. ^ オハーン 1999, p. 170.
  84. ^ オハーン 1999, p. 176.
  85. ^ オハーン 1999, p. 172.
  86. ^ 渡辺 1999, pp. 182–183.
  87. ^ Famed 'comfort woman' dies in Adelaide”. The Newcastle Herald. 2019年8月20日閲覧。
  88. ^ オハーン 1999, p. 175.
  89. ^ オハーン 1999, pp. 171–174.

参考文献

[編集]
  • オハーンの著書・証言については著書・証言を参照。
  • 倉沢, 愛子「解説」『オランダ人「慰安婦」ジャンの物語』、木犀社、1999年、188-221頁、ISBN 4-89618-023-2 
  • 渡辺, 洋美「訳者あとがき」『オランダ人「慰安婦」ジャンの物語』、木犀社、1999年、182-187頁、ISBN 4-89618-023-2 
  • ヒックス, ジョージ 著、濱田徹 訳『性の奴隷 従軍慰安婦』三一書房、1995年。ISBN 4-380-95269-X 
  • 吉見, 義明『従軍慰安婦』岩波書店〈岩波新書〉、1995年。ISBN 4-00-430384-2 
  • 第134回国会 法務委員会 第2号 (1994年11月9日). “議事録”. 2016年2月13日閲覧。
  • 伊藤, 孝司『写真記録 破られた沈黙-アジアの「従軍慰安婦」たち』風媒社、1993年。ISBN 4833110318 
  • 国際公聴会実行委員会 編『アジアの声 第7集-世界に問われる日本の戦後処理1「従軍慰安婦」等国際公聴会の記録』東方出版、1993年。 

外部リンク

[編集]