利用者:FMmice/sandbox-2
表示
ここはFMmiceさんの利用者サンドボックスです。編集を試したり下書きを置いておいたりするための場所であり、百科事典の記事ではありません。ただし、公開の場ですので、許諾されていない文章の転載はご遠慮ください。
登録利用者は自分用の利用者サンドボックスを作成できます(サンドボックスを作成する、解説)。 その他のサンドボックス: 共用サンドボックス | モジュールサンドボックス 記事がある程度できあがったら、編集方針を確認して、新規ページを作成しましょう。 |
映像外部リンク | |
---|---|
Always Look on the Bright Side of Life Sing-Along - Monty Python - YouTube ? ノット・ザ・メシア版 | |
Always Look on the Bright Side of Life - Monty Python's Life of Brian - YouTube} ? ライフ・オブ・ブライアン版 | |
Monty Python's Eric Idle - London 2012 Performance - Olympics - YouTube ? アイドルによる、ロンドン五輪閉会式版 |
ライフ・オブ・ブライアンを終わらせるための曲 ディズニーみたいに陽気で、口笛混じりの曲 作った当時のメンバーの反応は薄かったが、コーラスを入れたら反応が変わった→聞いた瞬間みんなが大笑い、ラストソングに決定 今はマンUの応援歌
- ラストで歌われる『Always Look on the Bright Side of Life』について、アイドルは、この曲が葬式で流れる曲として人気だったと語っている。実際に、パイソンズの一員グレアム・チャップマンの葬儀では、餞としてこの曲が歌われている (Graham Chapman#Memorial service) 。
その内『en:Always Look on the Bright Side of Life』あたりから翻訳加筆
- サフラジェット批判
- Alice Vincent (02 Jan 2016). “Sherlock's suffragette 'mansplaining' irks Abominable Bride viewers”. The Telegraph 2016年4月8日閲覧。
- 男の身から語られるなんて真っ平("mansplaining")。歴史的にも間違い。KKK
- Margaret Maurer (2016年1月2日). “Sherlock: The Abominable Bride Needs a History Lesson”. Screen Rant. 2016年4月8日閲覧。
- サフラジストはKKKじゃない("mansplaining")。歴史学び直してこい。性差について、好感的に描ける可能性もあったのに。シャーロックの女性への共感がぼやけてる(脚本陣の意図ではないと思うが)。
- Jack Shepherd (2016年1月3日). “Sherlock 'mansplaining feminism to feminists dressed in KKK hoods' in The Abominable Bride has annoyed viewers”. Independent 2016年4月8日閲覧。
- "mansplaining"
- Alex Matthews (2016年1月3日). “The curious case of the sexist detective: Sherlock fans slam festive special for showing suffragettes in 'Ku Klux Klan' hoods”. Mail Online (Daily Mail) 2016年4月8日閲覧。
- "mansplaining"、ホームズのスピーチは良かったのに。
- 海外コメント、評価サイト
- Allyson Johnson (2016年1月18日). “Review: The Good and Bad of Sherlock: The Abominable Bride”. The Mary Sue. 2016年4月8日閲覧。
- サフラジェット書いて成功した人は沢山上げられるしモファットはその一員じゃない。マイクロフトの一言はもはやギャグ
- Rotten Tomatoes - シリーズそのもののトマトメーターは91%[1]、スペシャルの方は67%[2]。でもスペシャルの方は15人評価なので母数が少ない。WP:DATEDはありますが、いい加減評価も落ち着く頃だと思いますので追加しました。母数が少ないのが難ですが。
- IMDb - “"Sherlock" The Abominable Bride (2016) - User ratings”. IMDb. 2016年4月8日閲覧。→★8.3/10
- 視聴者数
- (840万人、視聴率34.7%)Emma Daly (2016年1月2日). “Sherlock special draws 8.4 million viewers”. Radio Times. 2016年4月8日閲覧。
- (11.6m = 1160万人、視聴率40.2%、S3E1の1272万人[3]には及ばず)Ben Dowell (2016年1月10日). “Sherlock: The Abominable Bride is most watched programme across all channels over festive period”. Radio Times. 2016年4月8日閲覧。
- YouTube公式動画
- Themes Dissected - Post Mortem: The Abominable Bride - Sherlock - YouTube
- モファット、ヴァーチュー、ゲイティス、アビントン+ボイド・ヒルトン。2016-02-19公開。
- 女性が喋らない、MG「スペイン異端審判」→これでみんな吹き出してるくらいパイソンズ染みこんでるんだこの国・・・・・・
脚注
- 注釈
- 出典
- ^ “Sherlock”. Rotten Tomatoes. 2016年4月8日閲覧。
- ^ “Sherlock: The Abominable Bride (2015 Christmas Special)”. Rotten Tomatoes. 2016年4月8日閲覧。
- ^ スティーヴ・トライブ, 2014 & p.316