ノート:収斂火災
表示
(ノート:収れん火災から転送)
改名提案
[編集]Kyosu-tanniと申します。
本記事は全体的に「火災」に限らず「発火」全般に関して解説していることから、現在の「収れん火災」から「収れん発火」に改名することを提案いたします。なお、WP:PFRで告知されている提案を眺めているとどうやら「記事名に使用できる文字」が改定されたようなのですが、もしそれで「斂」の字が使えるようになったのであれば「収斂発火」とするのが良いと思います。詳しいことは分からないので、その点についても情報よろしくお願いいたします。--Kyosu-tanni(会話) 2021年1月19日 (火) 14:23 (UTC)
- 「収斂発火」を支持します。「斂」はJIS第二水準ですので改定前のWP:NCでも使用可能でした。--いかわさくら(会話) 2021年1月20日 (水) 00:34 (UTC)
- 「収斂火災」の用例は結構見られますが(コトバンク、産経WEST、asahi.com、J-Stage、消防庁消防大学校消防研究センター)、「収斂発火」については「収れん発火」を含めても若干の差があります。しかも「収斂発火」の方は漫画とか(どうやらDr.STONEに出てきたらしい)を含めてです。--KAMUI(会話) 2021年1月22日 (金) 10:35 (UTC)
- @KAMUIさん: なるほど、普通にそのような言葉があるものと思って、用例については考えていませんでした(確かに私も「収斂発火」という語自体Dr.STONEで知りました)。
- 記事名と第1文の主語が一致していないことに気づいて今回改名提案を行いましたが、そういうことであれば、改名はせず(もしくは「収斂火災」のように「斂」の字だけ漢字にかえて)、単に第1文の主語を「収斂火災」に調整するという選択肢もありそうです。--Kyosu-tanni(会話) 2021年1月22日 (金) 14:40 (UTC)
- 記事の履歴を見ると、2016年に英語版記事からの翻訳が持ち込まれた際に定義文が書き換えられており、それ以前は定義文もちゃんと「収れん火災」でした。これって記事の改名前に本文冒頭の主語(定義)を書き換える行為なのでWP:MV#改名前にすべきことにちゃんと太字で書いてあるようにやっちゃダメな行為です(そもそも翻訳元はen:Burning glassですが、これを日本語に訳せば「集光鏡]」か「集光レンズ」辺りになる気がする)。改名後に記事の定義文を「収斂火災とは~」に書き換えつーか、書き戻ししないとダメですね。--KAMUI(会話) 2021年1月22日 (金) 20:40 (UTC)
「収斂火災」に改名したのち定義文を書き戻すということで合意が得られたものとし、改名を行いたいと思います。--Kyosu-tanni(会話) 2021年1月30日 (土) 14:35 (UTC)
- 済 改名を行いました。また、改名とは直接関係しませんが、「収斂発火」の呼称も一応存在することから「収斂発火」「収れん発火」のリダイレクトも作成しました。--Kyosu-tanni(会話) 2021年1月30日 (土) 14:55 (UTC)