コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:リーガ・メヒカーナ・デ・ベイスボル

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案

[編集]

メキシカンリーグを、実際の名称であるLiga Mexicana de Beisbol[1][2]に合わせてリーガ・メヒカーナ・デ・ベイスボルへ改名することを提案します。関連カテゴリの「Template:メキシカンリーグ」「Category:メキシカンリーグ」「Category:メキシカンリーグのチーム」も同様に改名します。--Scinsvche会話2023年10月2日 (月) 04:34 (UTC)[返信]

反対 Googleのニュース検索を行うと「メキシカンリーグ」は153件ヒットするものの、「リーガ・メヒカーナ・デ・ベイスボル」は0件です。英語版ではen:Mexican Leagueの記事名を取られ、現状の記事名は(原語表記からは離れながらも)間違いではないものでしょう。日本語圏における「認知度が高い」表記は「メキシカンリーグ」であると判断し、「実際の名称であるLiga Mexicana de Beisbolに合わせて」という理由だけでは改名には賛成しがたいです。--こんせ会話2023年10月2日 (月) 06:28 (UTC)[返信]
 追記 同様に、テンプレート、カテゴリについても反対なのですが、ひとまずこちらのノートでのみ意思を表します。改名の動機が同じなのであれば、テンプレートやカテゴリの改名についても全てこのノートで議論をすべきだと思います。--こんせ会話2023年10月2日 (月) 06:31 (UTC)[返信]
返信 コメントありがとうございました。英語圏(主にアメリカ)ではこのリーグをMexican Leagueと呼んでいるのかもしれませんが、あくまで原語表記を第三国が意訳したものに過ぎません。加えて「メキシカンリーグ」では何の競技か分からないという問題があります。正式名称が「メキシカンリーグ」であれば受容できますが、第三国が意訳した他言語の呼称を日本語版で採用することに違和感がありました。
ご掲示いただきましたGoogleニュースは野球関連の記事ばかりのため「メキシカンリーグ」だけで何のリーグか想像できますが、文脈がない場合は難しいです。英語版のノート(en:Talk:Mexican League)でも類似の議論が交わされ、曖昧さ回避(en:Mexican League (disambiguation))を設けることで落ち着いたようです。
日本語圏における認知度では「メキシカンリーグ」なのは承知していますが、メキシコにはリーガ・メヒカーナ・デル・パシフィコ(Mexican Pacific League)という別のプロ野球リーグ(いわゆるウィンターリーグ)もあるため、「メキシカンリーグ」だと「リーガ・メヒカーナ・デ・ベイスボル」を指すのか、両リーグを総称する一般名詞なのか紛らわしいという懸念もあります。このことは英語版の曖昧さ回避でも言及されています。
以上が改名提案に至った背景です。テンプレート、カテゴリについては、議論をこちらへ誘導する旨を各ノートに追記しました。ご指摘ありがとうございました。--Scinsvche会話2023年10月2日 (月) 14:05 (UTC)[返信]
 追記 『「実際の名称であるLiga Mexicana de Beisbolに合わせて」という理由だけでは改名には賛成しがたい』とのコメントを受けて追加説明をしました。つきましては指摘内容を考慮して、以下の条件で改名を考えています。
・「メキシカンリーグ」からのリダイレクトを残す。
・『日本のメディアでは「メキシカンリーグ」とも表記される』という趣旨の文言を記載する。
ご意見をお願いします。--Scinsvche会話2023年10月4日 (水) 13:01 (UTC)[返信]