コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:Kiosk (JRグループ)

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。
ノート:キヨスクから転送)


「ギリシャのキヨスク」の写真が載ってますが、キヨスクはJRの小売店のブランド名なので海外のはキオスクと呼んでやるべき?

東日本キヨスクが2007年7月から『キヨスク』から『キオスク』に店舗名を変更します。『キヨスク』の項目を『キオスク』に記事を移動した方がよいのではないでしょうか?202.16.125.246 2007年4月7日 (土) 06:13 (UTC)[返信]

キオスクはキオスクでJR以外の「駅構内の売店類全般」を指す言葉ですから、改名するとなると少々ややこしいことになりますね。移動するなら山手線形式で記述することになりそうです。--SHARU 2007年4月7日 (土) 08:41 (UTC)[返信]

なんだか、JR東日本リテールネットに社名変更してからややこしいことになってるので、いっそ統合してしまった方が良さそうだと思うんですがどんなもんでしょうか。--SHARU 2007年9月16日 (日) 15:00 (UTC)[返信]

ブランド名を変更したのが東日本だけなら、キヨスクは現状のままでいいのでは?ギリシャのキオスクの写真は削除してキオスクの方に移すのが妥当かと。--本屋 2008年2月7日 (木) 05:48 (UTC)[返信]

名前を変えたのは東日本だけです。その他のJRは変えていないので、こちらも変えないほうがいいと思いますが。

「Kiosk」への改名提案

[編集]

「Kiosk」への改名を提案します。理由は

  1. このブランドには「キスク」と「キスク」の二つの読み方があること。
  2. 商標を持つJR東日本クロスステーションの登録名は「Kiosk」であること。

です。一週間反対意見無ければ、改名を実施します。--トレインファン会話2024年3月10日 (日) 12:00 (UTC)[返信]

賛成 改名して問題ないと思います。--113.32.216.171 2024年3月14日 (木) 09:01 (UTC)[返信]
条件付賛成(条件:曖昧さ回避) Kiosk (JRグループ)とするなら賛成します。--153.137.110.230 2024年3月15日 (金) 10:53 (UTC)[返信]

報告 皆様の意見を採用し「Kiosk (JRグループ)」としました。--トレインファン会話2024年3月18日 (月) 12:18 (UTC)[返信]