コンテンツにスキップ

英文维基 | 中文维基 | 日文维基 | 草榴社区

ノート:アンプリアス

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

2010年6月6日 (日) 17:58; Guardameta (会話 | 投稿記録) による版 (「ノート:エンプリエス」を「ノート:アンプリアス」へ移動: 改名提案により賛成のみで合意と判断のため)(日時は個人設定で未設定ならUTC

(差分) ← 古い版 | 最新版 (差分) | 新しい版 → (差分)

改名提案

[編集]

記事名をアンプリアスへ改名することを提案します。カスティーリャ語でアンプリアスであることだけでなく、カタルーニャ語でもアクセントのないeは曖昧なアに近い音で発音されるため、どちらで考えてもアンプリアスの方がふさわしいと考えるためです。確かにカタルーニャ語の名称で必ずしもその発音に縛られずに文字通りということもありえますが、検索にしても圧倒的にアンプリアスですし、カスティーリャ語とカタルーニャ語がカナ表記でも明らかに違う場合はカタルーニャ語を優先すべきとも思いますが、この場合はアンプリアスが妥当であると思います。皆さんのご意見をお聞かせ願えたらと思います。--Guardameta 2010年5月31日 (月) 17:46 (UTC)[返信]

投稿者ですが、「エンプリエス」としたのはポカイアにそう書いてあったからというだけで全く根拠のある項目名ではなく、改名には賛成です。ただ、私に個人的に言ってくれれば即座に改名できたんですが、正式に改名提案されてしまったので、しばらく待つしかないですね。一応、「アンプリアス」をリダイレクトにしておきました。--Melan 2010年5月31日 (月) 23:35 (UTC)[返信]
賛成 アンプリアスに賛成です。カタルーニャに関心を持っている者として、この記事はとても欲しかった記事です。Melanさんありがとうございます。--Magyon 2010年6月1日 (火) 00:04 (UTC)[返信]
Melanさん。あ、すみません、その方が早かったですね、ちょっと早まりました。カタルーニャ語の場合、カスティーリャ語に比べて、カナ表記が難しい面もあるため、一応皆さんの意見を聞いておくというのも後々トラブルにもなりにくいかも知れませんが、以後気をつけたいと思います。Magyonさん。賛成ありがとうございます。--Guardameta 2010年6月1日 (火) 03:30 (UTC)[返信]

報告もうすぐ1週間ですが特に反対意見は出ていないようですので、ちょっと早いようですが、改名したいと思います。--Guardameta 2010年6月6日 (日) 17:56 (UTC)[返信]

');