コンテンツにスキップ

ノート:バーバパパ

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

「(仏Barbapapa、発音バルブ・ア・パパ)」ですが、ここの発音は、強いて書くなら「バルバパパ」じゃないでしょうか。 # 私の耳には「バーバパパ」と聞こえますが(在仏7年です) --Facet 2009年11月28日 (土) 14:12 (UTC)[返信]

WP:NCを参照してみてください。「日本語での正式名称を使用します」となっています。日本での翻訳されている書籍が、「バーパパパ」と訳されて出版されてますから、それが正式名称とみなされます。現地語での発音が、必ずしも日本語での正式名称であるとは限りません。--118.18.76.111 2009年11月28日 (土) 14:22 (UTC)[返信]